mirror of
https://github.com/go-gitea/gitea.git
synced 2024-12-20 16:58:03 +01:00
1375 lines
73 KiB
INI
1375 lines
73 KiB
INI
|
home=Baile
|
|||
|
dashboard=Deais
|
|||
|
explore=Iniúch
|
|||
|
help=Cabhair
|
|||
|
logo=Lógó
|
|||
|
sign_in=Sínigh isteach
|
|||
|
sign_in_with_provider=Sínigh isteach le %s
|
|||
|
sign_in_or=nó
|
|||
|
sign_out=Sínigh amach
|
|||
|
sign_up=Cláraigh
|
|||
|
link_account=Cuntas Nasc
|
|||
|
register=Cláraigh
|
|||
|
version=Leagan
|
|||
|
powered_by=Cumhachtaithe ag %s
|
|||
|
page=Leathanach
|
|||
|
template=Teimpléad
|
|||
|
language=Teanga
|
|||
|
notifications=Fógraí
|
|||
|
active_stopwatch=Rianaitheoir Ama Gníomhach
|
|||
|
tracked_time_summary=Achoimre ar an am rianaithe bunaithe ar scagairí an liosta eisiúna
|
|||
|
create_new=Cruthaigh...
|
|||
|
user_profile_and_more=Próifíl agus Socruithe...
|
|||
|
signed_in_as=Sínithe isteach mar
|
|||
|
enable_javascript=Éilíonn JavaScript ar an suíomh Gréasáin seo.
|
|||
|
toc=Tábla na nÁbhar
|
|||
|
licenses=Ceadúnais
|
|||
|
return_to_gitea=Fill ar Gitea
|
|||
|
more_items=Tuilleadh míreanna
|
|||
|
|
|||
|
username=Ainm úsáideora
|
|||
|
email=Seoladh ríomhphoist
|
|||
|
password=Pasfhocal
|
|||
|
access_token=Comhartha Rochtana
|
|||
|
re_type=Deimhnigh Pasfhocal
|
|||
|
captcha=CAPTCHA
|
|||
|
twofa=Fíordheimhniú Dhá-Fhachtóir
|
|||
|
twofa_scratch=Cód Scratch Dhá-Fhachtóra
|
|||
|
passcode=Paschód
|
|||
|
|
|||
|
webauthn_insert_key=Cuir isteach d'eochair slándála
|
|||
|
webauthn_sign_in=Brúigh an cnaipe ar d'eochair slándála. Mura bhfuil aon chnaipe ag d'eochair slándála, cuir isteach é arís.
|
|||
|
webauthn_press_button=Brúigh an cnaipe ar d'eochair slándála le do thoil…
|
|||
|
webauthn_use_twofa=Úsáid cód dhá fhachtóir ó do ghuthán
|
|||
|
webauthn_error=Ní fhéadfaí do eochair slándála a léamh.
|
|||
|
webauthn_unsupported_browser=Ní thacaíonn do bhrabhsálaí le WebAuthn faoi láthair.
|
|||
|
webauthn_error_unknown=Tharla earráid anaithnid. Déan iarracht arís.
|
|||
|
webauthn_error_insecure=Ní thacaíonn WebAuthn ach le naisc slán. Le haghaidh tástála thar HTTP, is féidir leat an bunús “localhost” nó "127.0.0.1" a úsáid
|
|||
|
webauthn_error_unable_to_process=Ní fhéadfadh an freastalaí d'iarratas a phróiseáil.
|
|||
|
webauthn_error_duplicated=Ní cheadaítear an eochair slándála don iarratas seo. Déan cinnte le do thoil nach bhfuil an eochair cláraithe cheana féin.
|
|||
|
webauthn_error_empty=Ní mór duit ainm a shocrú don eochair seo.
|
|||
|
webauthn_error_timeout=Sroicheadh an teorainn ama sula bhféadfaí d’eochair a léamh. Athlódáil an leathanach seo, le do thoil, agus déan iarracht arís.
|
|||
|
webauthn_reload=Athlódáil
|
|||
|
|
|||
|
repository=Stór
|
|||
|
organization=Eagraíocht
|
|||
|
mirror=Scáthán
|
|||
|
new_repo=Stór Nua
|
|||
|
new_migrate=Imirce Nua
|
|||
|
new_mirror=Scáthán Nua
|
|||
|
new_fork=Forc Stór Nua
|
|||
|
new_org=Eagraíocht Nua
|
|||
|
new_project=Tionscadal Nua
|
|||
|
new_project_column=Colún Nua
|
|||
|
manage_org=Eagraíochtaí a bhainistiú
|
|||
|
admin_panel=Riarachán Láithreáin
|
|||
|
account_settings=Socruithe Cuntais
|
|||
|
settings=Socruithe
|
|||
|
your_profile=Próifíl
|
|||
|
your_starred=Réaltaigh
|
|||
|
your_settings=Socruithe
|
|||
|
|
|||
|
all=Gach
|
|||
|
sources=Foinsí
|
|||
|
mirrors=Scátháin
|
|||
|
collaborative=Comhoibritheach
|
|||
|
forks=Forcanna
|
|||
|
|
|||
|
activities=Gníomhaíochtaí
|
|||
|
pull_requests=Iarrataí Tarraing
|
|||
|
issues=Saincheisteanna
|
|||
|
milestones=Clocha míle
|
|||
|
|
|||
|
ok=CEART GO LEOR
|
|||
|
cancel=Cealaigh
|
|||
|
retry=Atriail
|
|||
|
rerun=Ath-rith
|
|||
|
rerun_all=Ath-rith na poist go léir
|
|||
|
save=Sábháil
|
|||
|
add=Cuir
|
|||
|
add_all=Cuir Gach
|
|||
|
remove=Bain
|
|||
|
remove_all=Bain Gach
|
|||
|
remove_label_str=Bain mír “%s”
|
|||
|
edit=Cuir in eagar
|
|||
|
view=Amharc
|
|||
|
test=Tástáil
|
|||
|
|
|||
|
enabled=Cumasaithe
|
|||
|
disabled=Díchumasaithe
|
|||
|
locked=Faoi ghlas
|
|||
|
|
|||
|
copy=Cóipeáil
|
|||
|
copy_url=Cóipeáil URL
|
|||
|
copy_hash=Cóipeáil hais
|
|||
|
copy_content=Cóipeáil ábhair
|
|||
|
copy_branch=Ainm brainse cóipeáil
|
|||
|
copy_success=Cóipeáil!
|
|||
|
copy_error=Theip ar an gcóip
|
|||
|
copy_type_unsupported=Ní féidir an cineál comhaid seo a chóipeáil
|
|||
|
|
|||
|
write=Scríobh
|
|||
|
preview=Réamhamharc
|
|||
|
loading=Á lódáil...
|
|||
|
|
|||
|
error=Earráid
|
|||
|
error404=Níl an leathanach atá tú ag iarraidh a bhaint amach <strong>ann</strong> nó <strong>níl tú údaraithe</strong> chun é a fheiceáil.
|
|||
|
go_back=Ar ais
|
|||
|
invalid_data=Sonraí neamhbhailí: %v
|
|||
|
|
|||
|
never=Riamh
|
|||
|
unknown=Anaithnid
|
|||
|
|
|||
|
rss_feed=Fothú RSS
|
|||
|
|
|||
|
pin=Bioráin
|
|||
|
unpin=Díphoráil
|
|||
|
|
|||
|
artifacts=Déantáin
|
|||
|
confirm_delete_artifact=An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an déantán '%s' a scriosadh?
|
|||
|
|
|||
|
archived=Cartlann
|
|||
|
|
|||
|
concept_system_global=Domhanda
|
|||
|
concept_user_individual=Duine aonair
|
|||
|
concept_code_repository=Stóráil
|
|||
|
concept_user_organization=Eagraíocht
|
|||
|
|
|||
|
show_timestamps=Taispeáin stampaí ama
|
|||
|
show_log_seconds=Taispeáin soicindí
|
|||
|
show_full_screen=Taispeáin scáileán iomlán
|
|||
|
download_logs=Íoslódáil logaí
|
|||
|
|
|||
|
confirm_delete_selected=Deimhnigh chun gach earra roghnaithe a scriosadh?
|
|||
|
|
|||
|
name=Ainm
|
|||
|
value=Luach
|
|||
|
|
|||
|
filter=Scagaire
|
|||
|
filter.clear=Scagaire Soiléir
|
|||
|
filter.is_archived=Cartlannaithe
|
|||
|
filter.not_archived=Gan Cartlannaithe
|
|||
|
filter.is_fork=Forcailte
|
|||
|
filter.not_fork=Gan Forcailte
|
|||
|
filter.is_mirror=Scáthánaithe
|
|||
|
filter.not_mirror=Gan Scáthánaithe
|
|||
|
filter.is_template=Teimpléad
|
|||
|
filter.not_template=Gan Teimpléad
|
|||
|
filter.public=Poiblí
|
|||
|
filter.private=Príobháideach
|
|||
|
|
|||
|
no_results_found=Níor aimsíodh aon torthaí.
|
|||
|
internal_error_skipped=Tharla earráid inmheánach ach éirithe as: %s
|
|||
|
|
|||
|
[search]
|
|||
|
search=Cuardaigh...
|
|||
|
type_tooltip=Cineál cuardaigh
|
|||
|
fuzzy=Doiléir
|
|||
|
fuzzy_tooltip=Cuir san áireamh torthaí a mheaitseálann an téarma cuardaigh go dlúth freisin
|
|||
|
exact=Beacht
|
|||
|
exact_tooltip=Ní chuir san áireamh ach torthaí a mheaitseálann leis an téarma
|
|||
|
repo_kind=Cuardaigh stórtha...
|
|||
|
user_kind=Cuardaigh úsáideoirí...
|
|||
|
org_kind=Cuardaigh eagraíochtaí...
|
|||
|
team_kind=Cuardaigh foirne...
|
|||
|
code_kind=Cód cuardaigh...
|
|||
|
code_search_unavailable=Níl cuardach cód ar fáil faoi láthair. Déan teagmháil le riarthóir an láithreáin.
|
|||
|
code_search_by_git_grep=Soláthraíonn “git grep” torthaí cuardaigh cód reatha. D'fhéadfadh torthaí níos fearr a bheith ann má chuireann riarthóir an láithreáin ar chumas Innéacsaithe
|
|||
|
package_kind=Cuardaigh pacáistí...
|
|||
|
project_kind=Cuardaigh tionscadail...
|
|||
|
branch_kind=Cuardaigh brainsí...
|
|||
|
tag_kind=Cuardaigh clibeanna...
|
|||
|
tag_tooltip=Cuardaigh clibeanna meaitseála. Úsáid '%' le haon seicheamh uimhreacha a mheaitseáil.
|
|||
|
commit_kind=Cuardaigh tiomáintí...
|
|||
|
runner_kind=Cuardaigh reathaithe...
|
|||
|
no_results=Níl aon torthaí meaitseála le fáil.
|
|||
|
issue_kind=Saincheisteanna cuardaigh...
|
|||
|
pull_kind=Cuardaigh iarratais tarraingthe...
|
|||
|
keyword_search_unavailable=Níl cuardach de réir eochairfhocal ar fáil faoi láthair. Déan teagmháil le riarthóir an láithreáin.
|
|||
|
|
|||
|
[aria]
|
|||
|
navbar=Barra Nascleanúint
|
|||
|
footer=Buntásc
|
|||
|
footer.software=Maidir le Bogearraí
|
|||
|
footer.links=Naisc
|
|||
|
|
|||
|
[heatmap]
|
|||
|
number_of_contributions_in_the_last_12_months=%s ranníocaíochtaí le 12 mhí anuas
|
|||
|
no_contributions=Gan ranníocaíochtaí
|
|||
|
less=Níos lú
|
|||
|
more=Níos mó
|
|||
|
|
|||
|
[editor]
|
|||
|
buttons.heading.tooltip=Cuir ceannteideal leis
|
|||
|
buttons.bold.tooltip=Cuir téacs trom leis
|
|||
|
buttons.italic.tooltip=Cuir téacs iodálach leis
|
|||
|
buttons.quote.tooltip=Téacs luaigh
|
|||
|
buttons.code.tooltip=Cuir cód leis
|
|||
|
buttons.link.tooltip=Cuir nasc leis
|
|||
|
buttons.list.unordered.tooltip=Cuir liosta piléar leis
|
|||
|
buttons.list.ordered.tooltip=Cuir liosta uimhrithe
|
|||
|
buttons.list.task.tooltip=Cuir liosta tascanna leis
|
|||
|
buttons.mention.tooltip=Luaigh úsáideoir nó foireann
|
|||
|
buttons.ref.tooltip=Déan tagairt d'eisiúint nó iarratas tarraingthe
|
|||
|
buttons.switch_to_legacy.tooltip=Úsáid an eagarthóir oidhreachta ina ionad
|
|||
|
buttons.enable_monospace_font=Cumasaigh cló monospace
|
|||
|
buttons.disable_monospace_font=Díchumasaigh cló monospace
|
|||
|
|
|||
|
[filter]
|
|||
|
string.asc=A - Z
|
|||
|
string.desc=Z - A
|
|||
|
|
|||
|
[error]
|
|||
|
occurred=Tharla earráid
|
|||
|
report_message=Má chreideann tú gur fabht Gitea é seo, déan cuardach le haghaidh ceisteanna ar <a href="%s" target="_blank">GitHub</a> nó oscail eagrán nua más gá.
|
|||
|
not_found=Ní raibh an sprioc in ann a fháil.
|
|||
|
network_error=Earráid líonra
|
|||
|
|
|||
|
[startpage]
|
|||
|
app_desc=Seirbhís Git gan phian, féin-óstáil
|
|||
|
install=Éasca a shuiteáil
|
|||
|
install_desc=Níl ort ach <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[1]s">rith an dénártha</a> do d'ardán, seol é le <a target="_blank" rel="noopener noreferrer " href="%[2]s">Docker</a>, nó faigh <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[3]s">pacáilte</a> é.
|
|||
|
platform=Tras-ardán
|
|||
|
platform_desc=Ritheann Gitea áit ar <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://go.dev/">bith is féidir le Go</a> tiomsú le haghaidh: Windows, macOS, Linux, ARM, srl Roghnaigh an ceann is breá leat!
|
|||
|
lightweight=Éadrom
|
|||
|
lightweight_desc=Tá íosta riachtanais íseal ag Gitea agus is féidir leo rith ar Raspberry Pi saor. Sábháil fuinneamh do mheaisín!
|
|||
|
license=Foinse Oscailte
|
|||
|
license_desc=Téigh go bhfaighidh <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[1]s">%[2]s</a>! Bí linn trí <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[3]s">cur leis</a> chun an tionscadal seo a fheabhsú fós. Ná bíodh cúthail ort a bheith i do rannpháirtí!
|
|||
|
|
|||
|
[install]
|
|||
|
install=Suiteáil
|
|||
|
title=Cumraíocht Tosaigh
|
|||
|
docker_helper=Má ritheann tú Gitea taobh istigh de Docker, léigh an <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">doiciméadúchán</a> roimh aon socruithe a athrú.
|
|||
|
require_db_desc=Éilíonn Gitea MySQL, PostgreSQL, MSSQL, SQLite3 nó TiDB (prótacal MySQL).
|
|||
|
db_title=Socruithe Bunachar Sonraí
|
|||
|
db_type=Cineál Bunachar Sonraí
|
|||
|
host=Óstach
|
|||
|
user=Ainm úsáideora
|
|||
|
password=Pasfhocal
|
|||
|
db_name=Ainm Bunachar Sonraí
|
|||
|
db_schema=Scéim
|
|||
|
db_schema_helper=Fág bán le haghaidh réamhshocraithe bunachar sonraí ("poiblí").
|
|||
|
ssl_mode=SSL
|
|||
|
path=Cosán
|
|||
|
sqlite_helper=Conair comhad don bhunachar sonraí SQLite3. Cuir <br>isteach cosán iomlán má reáchtáil tú Gitea mar sheirbhís.
|
|||
|
reinstall_error=Tá tú ag iarraidh a shuiteáil i mbunachar sonraí Gitea atá ann cheana
|
|||
|
reinstall_confirm_message=Is féidir fadhbanna iolracha a bheith ina chúis le hathshuiteáil le bunachar sonraí Gitea I bhformhór na gcásanna, ba chóir duit an "app.ini" atá agat cheana a úsáid chun Gitea a reáchtáil. Má tá a fhios agat cad atá á dhéanamh agat, deimhnigh an méid seo a leanas:
|
|||
|
reinstall_confirm_check_1=Féadfaidh na sonraí criptithe ag an SECRET_KEY i app.ini a chailleadh: b'fhéidir nach mbeidh úsáideoirí in ann logáil isteach le 2FA/OTP & b'fhéidir nach bhfeidhmeoidh scátháin i gceart. Trí an bhosca seo a sheiceáil deimhníonn tú go bhfuil an ceart an SECRET_KEY sa chomhad reatha app.ini.
|
|||
|
reinstall_confirm_check_2=B'fhéidir go gcaithfear na stórais agus na socruithe a athshioncronú. Trí an bhosca seo a sheiceáil deimhníonn tú go ndéanfaidh tú na crúcaí do na stórálacha agus an chomhad authorized_keys a athshioncronú de láimh. Deimhníonn tú go gcinnteoidh tú go bhfuil socruithe stórais agus scátháin ceart.
|
|||
|
reinstall_confirm_check_3=Deimhníonn tú go bhfuil tú cinnte go bhfuil an Gitea seo ag rith leis an suíomh ceart app.ini agus go bhfuil tú cinnte go gcaithfidh tú athshuiteáil. Deimhníonn tú go n-admhaíonn tú na rioscaí thuas.
|
|||
|
err_empty_db_path=Ní féidir cosán bunachar sonraí SQLite3 a bheith folamh.
|
|||
|
no_admin_and_disable_registration=Ní féidir leat féinchlárú úsáideora a dhíchumasú gan cuntas riarthóra a chruthú.
|
|||
|
err_empty_admin_password=Ní féidir le pasfhocal an riarthóra a bheith folamh.
|
|||
|
err_empty_admin_email=Ní féidir le ríomhphost an riarthóra a bheith folamh.
|
|||
|
err_admin_name_is_reserved=Riarthóir Tá an t-ainm úsáideora neamhbhailí, tá an t-ainm úsáideora curtha in áirithe
|
|||
|
err_admin_name_pattern_not_allowed=Tá ainm úsáideora an riarthóra neamhbhailí, meaitseálann an t-ainm úsáideora patrún in áirithe
|
|||
|
err_admin_name_is_invalid=Tá an t-ainm úsáideora Riarthóra neamhbhailí
|
|||
|
|
|||
|
general_title=Socruithe Ginearálta
|
|||
|
app_name=Teideal an tSuímh
|
|||
|
app_name_helper=Is féidir leat ainm do chuideachta a iontráil anseo.
|
|||
|
repo_path=Cosán Fréimhe an Stór
|
|||
|
repo_path_helper=Sábhálfar stórais iargúlta Git chuig an eolaire seo.
|
|||
|
lfs_path=Cosán Fréamh Git LFS
|
|||
|
lfs_path_helper=Stórálfar comhaid a rianóidh Git LFS san eolaire seo. Fág folamh le díchumasú.
|
|||
|
run_user=Rith mar Ainm Úsáideora
|
|||
|
run_user_helper=An ainm úsáideora an chórais oibriúcháin a ritheann Gitea mar. Tabhair faoi deara go gcaithfidh rochtain a bheith ag an úsáideoir seo ar fhréamhchosán an taisclainne.
|
|||
|
domain=Fearann Freastalaí
|
|||
|
domain_helper=Seoladh fearainn nó óstach don fhreastalaí.
|
|||
|
ssh_port=Port Freastalaí SSH
|
|||
|
ssh_port_helper=Uimhir chalafoirt éisteann do fhreastalaí SSH air. Fág folamh le díchumasú.
|
|||
|
http_port=Port Éisteachta HTTP Gitea
|
|||
|
http_port_helper=Uimhir chalafoirt a éistfidh an freastalaí gréasáin Gitea air.
|
|||
|
app_url=URL Bonn Gitea
|
|||
|
app_url_helper=Seoladh bonn le haghaidh URLanna clóin HTTP(S) agus fógraí ríomhphoist.
|
|||
|
log_root_path=Cosán Logála
|
|||
|
log_root_path_helper=Scríofar comhaid logála chuig an eolaire seo.
|
|||
|
|
|||
|
optional_title=Socruithe Roghnacha
|
|||
|
email_title=Socruithe ríomhphoist
|
|||
|
smtp_addr=Óstach SMTP
|
|||
|
smtp_port=Port SMTP
|
|||
|
smtp_from=Seol Ríomhphost Mar
|
|||
|
smtp_from_invalid=Tá an seoladh “Seol Ríomhphost Mar” neamhbhailí
|
|||
|
smtp_from_helper=Seoladh ríomhphoist a úsáidfidh Gitea. Cuir isteach seoladh ríomhphoist simplí nó úsáid an fhormáid "Ainm" <email@example.com>.
|
|||
|
mailer_user=SMTP Ainm úsáideora
|
|||
|
mailer_password=Pasfhocal SMTP
|
|||
|
register_confirm=Deimhniú Ríomhphoist a cheangal le Clárú
|
|||
|
mail_notify=Cumasaigh Fógraí Ríomhphoist
|
|||
|
server_service_title=Socruithe Freastalaí agus Seirbhíse Tríú Páirtí
|
|||
|
offline_mode=Cumasaigh Mód Áitiúil
|
|||
|
offline_mode_popup=Díchumasaigh líonraí seachadta ábhair tríú páirtí agus freastal ar na hacmhainní go léir go háitiúil.
|
|||
|
disable_gravatar=Díchumasaigh Gravatar
|
|||
|
disable_gravatar_popup=Díchumasaigh foinsí abhatár Gravatar agus tríú páirtí. Úsáidfear abhatár réamhshocraithe mura n-uaslódálann úsáideoir abhatár go háitiúil.
|
|||
|
federated_avatar_lookup=Cumasaigh Abhatáir Chónaidhme
|
|||
|
federated_avatar_lookup_popup=Cumasaigh cuardach avatar cónaidhme ag baint úsáide as Libravatar.
|
|||
|
disable_registration=Díchumasaigh Féin-Chlárú
|
|||
|
disable_registration_popup=Díchumasaigh féinchlárú úsáideora. Ní bheidh ach riarthóirí in ann cuntais úsáideora nua a chruthú.
|
|||
|
allow_only_external_registration_popup=Ceadaigh Clárú Trí Sheirbhísí Seachtracha amháin
|
|||
|
openid_signin=Cumasaigh Síniú isteach OpenID
|
|||
|
openid_signin_popup=Cumasaigh síniú isteach úsáideora trí OpenID.
|
|||
|
openid_signup=Cumasaigh Féinchlárú OpenID
|
|||
|
openid_signup_popup=Cumasaigh féinchlárú úsáideora bunaithe ar OpenID.
|
|||
|
enable_captcha=Cumasaigh clárú CAPTCHA
|
|||
|
enable_captcha_popup=Teastaíonn CAPTCHA le haghaidh féinchlárú úsáideora.
|
|||
|
require_sign_in_view=Teastaíonn Sínigh isteach chun Leathanaigh Amharc
|
|||
|
require_sign_in_view_popup=Teorainn a chur ar rochtain leathanaigh d'úsáideoirí sínithe isteach. Ní fheicfidh cuairteoirí ach na leathanaigh sínithe isteach agus clárúcháin.
|
|||
|
admin_setting_desc=Tá cuntas riarthóra a chruthú roghnach. Beidh an chéad úsáideoir cláraithe ina rialtóir go huathoibríoch
|
|||
|
admin_title=Socruithe Cuntas Riarthóra
|
|||
|
admin_name=Ainm Úsáideora an Riarthóra
|
|||
|
admin_password=Pasfhocal
|
|||
|
confirm_password=Deimhnigh Pasfhocal
|
|||
|
admin_email=Seoladh ríomhphoist
|
|||
|
install_btn_confirm=Suiteáil Gitea
|
|||
|
test_git_failed=Ní féidir ordú 'git' a thástáil: %v
|
|||
|
sqlite3_not_available=Ní thacaíonn an leagan Gitea seo le SQLite3. Íoslódáil an leagan dénártha oifigiúil ó %s (ní an leagan 'gobuild').
|
|||
|
invalid_db_setting=Tá na socruithe bunachar sonraí neamhbhailí:%v
|
|||
|
invalid_db_table=Tá an tábla bunachar sonraí "%s" neamhbhailí: %v
|
|||
|
invalid_repo_path=Tá cosán fréimhe an stór neamhbhailí:%v
|
|||
|
invalid_app_data_path=Tá cosán sonraí an aip neamhbhailí:%v
|
|||
|
run_user_not_match=Ní hé an t-ainm úsáideora 'rith mar' an t-ainm úsáideora reatha: %s -> %s
|
|||
|
internal_token_failed=Theip ar chomhartha inmheánach a ghiniúint:%v
|
|||
|
secret_key_failed=Theip ar an eochair rúnda a ghiniúint:%v
|
|||
|
save_config_failed=Theip ar chumraíocht a shábháil:%v
|
|||
|
invalid_admin_setting=Tá socrú cuntas riarthóra neamhbhailí: %v
|
|||
|
invalid_log_root_path=Tá an cosán logála neamhbhailí:%v
|
|||
|
default_keep_email_private=Folaigh Seoltaí Ríomhphoist de réir Réamhshocrú
|
|||
|
default_keep_email_private_popup=Folaigh seoltaí ríomhphoist cuntas úsáideora nua de réir réamhshocraithe.
|
|||
|
default_allow_create_organization=Ceadaigh Cruthú Eagraíochtaí de réir Réamhshocrú
|
|||
|
default_allow_create_organization_popup=Lig cuntais úsáideora nua eagraíochtaí a chruthú de réir réamhshocraithe.
|
|||
|
default_enable_timetracking=Cumasaigh Rianú Ama de réir Réamhshocrú
|
|||
|
default_enable_timetracking_popup=Cumasaigh rianú ama do stórais nua de réir réamhshocraithe.
|
|||
|
no_reply_address=Fearann Ríomhphoist Folaite
|
|||
|
no_reply_address_helper=Ainm fearainn d'úsáideoirí a bhfuil seoladh ríomhphoist i bhfolach acu. Mar shampla, logálfar an t-ainm úsáideora 'joe' i Git mar 'joe@noreply.example.org' má tá an fearainn ríomhphoist i bhfolach socraithe go 'noreply.example.org'.
|
|||
|
password_algorithm=Algartam Hais Pasfhocal
|
|||
|
invalid_password_algorithm=Algartam hais pasfhocail neamhbhailí
|
|||
|
password_algorithm_helper=Socraigh an algartam hashing pasfhocal. Tá riachtanais agus neart éagsúla ag halgartaim. Tá an algartam argon2 sách slán ach úsáideann sé go leor cuimhne agus d'fhéadfadh sé a bheith míchuí do chórais bheaga.
|
|||
|
enable_update_checker=Cumasaigh Seiceoir Nuashonraithe
|
|||
|
enable_update_checker_helper=Seiceálacha ar eisiúintí leagan nua go tréimhsiúil trí nascadh le gitea.io.
|
|||
|
env_config_keys=Cumraíocht Comhshaoil
|
|||
|
env_config_keys_prompt=Cuirfear na hathróga comhshaoil seo a leanas i bhfeidhm ar do chomhad cumraíochta freisin:
|
|||
|
|
|||
|
[home]
|
|||
|
nav_menu=Roghchlár Nascleanúint
|
|||
|
uname_holder=Ainm Úsáideora nó Seoladh Ríomhphoist
|
|||
|
password_holder=Pasfhocal
|
|||
|
switch_dashboard_context=Athraigh Comhthéacs an Deais
|
|||
|
my_repos=Stórais
|
|||
|
show_more_repos=Taispeáin níos mó stórais...
|
|||
|
collaborative_repos=Stórais Comhoibríoch
|
|||
|
my_orgs=Mo Eagraíochtaí
|
|||
|
my_mirrors=Mo Scátháin
|
|||
|
view_home=Amharc %s
|
|||
|
filter=Scagairí Eile
|
|||
|
filter_by_team_repositories=Scag de réir stórais foirne
|
|||
|
feed_of=`Fotha de "%s"`
|
|||
|
|
|||
|
show_archived=Cartlannaithe
|
|||
|
show_both_archived_unarchived=Ag taispeáint idir chartlannaithe agus neamhchartlann
|
|||
|
show_only_archived=Ag taispeáint ach na cartlannaigh
|
|||
|
show_only_unarchived=Ag taispeáint ach na cartlannaigh neamh
|
|||
|
|
|||
|
show_private=Príobháideach
|
|||
|
show_both_private_public=Ag taispeáint poiblí agus príobháideach araon
|
|||
|
show_only_private=Ag taispeáint príobháideach amháin
|
|||
|
show_only_public=Ag taispeáint poiblí amháin
|
|||
|
|
|||
|
issues.in_your_repos=I do stórais
|
|||
|
|
|||
|
[explore]
|
|||
|
repos=Stórais
|
|||
|
users=Úsáideoirí
|
|||
|
organizations=Eagraíochtaí
|
|||
|
go_to=Téigh chuig
|
|||
|
code=Cód
|
|||
|
code_last_indexed_at=Innéacsaithe %s is déanaí
|
|||
|
relevant_repositories_tooltip=Tá stórais atá forca iad nó nach bhfuil aon ábhar acu, gan aon deilbhín, agus gan aon tuairisc i bhfolach.
|
|||
|
relevant_repositories=Níl ach stórtha ábhartha á dtaispeáint, <a href="%s">taispeáin torthaí neamhscagtha</a>.
|
|||
|
|
|||
|
[auth]
|
|||
|
create_new_account=Cláraigh Cuntas
|
|||
|
already_have_account=An bhfuil cuntas agat cheana féin?
|
|||
|
sign_in_now=Sínigh isteach anois!
|
|||
|
disable_register_prompt=Tá clárú faoi dhíchumasú. Téigh i dteagmháil le do riarthóir suíomh.
|
|||
|
disable_register_mail=Tá deimhniú ríomhphoist le haghaidh clárú faoi dhíchum
|
|||
|
manual_activation_only=Déan teagmháil le riarthóir do tsuímh chun gníomhachtú a chur i gcrích.
|
|||
|
remember_me=Cuimhnigh ar an nGléas seo
|
|||
|
remember_me.compromised=Níl an comhartha logála isteach bailí níos mó a d'fhéadfadh cuntas i gcontúirt a léiriú. Seiceáil do chuntas le haghaidh gníomhaíochtaí neamhghnácha.
|
|||
|
forgot_password_title=Dearmad ar an bPasfhocal
|
|||
|
forgot_password=Dearmad ar an bPasfhocal?
|
|||
|
need_account=An bhfuil cuntas ag teastáil uait?
|
|||
|
sign_up_now=Cláraigh anois.
|
|||
|
sign_up_successful=Cruthaíodh cuntas go rathúil. Fáilte romhat!
|
|||
|
confirmation_mail_sent_prompt_ex=Tá ríomhphost dearbhaithe nua seolta chuig <b>%s</b>. Seiceáil do bhosca isteach laistigh den chéad %s eile chun an próiseas clárúcháin a chur i gcrích. Má tá do sheoladh ríomhphoist clárúcháin mícheart, is féidir leat síniú isteach arís agus é a athrú.
|
|||
|
must_change_password=Nuashonraigh do phasfhocal
|
|||
|
allow_password_change=A cheangal ar an úsáideoir pasfhocal a athrú (molta)
|
|||
|
reset_password_mail_sent_prompt=Seoladh ríomhphost deimhnithe chu <b>ig %s</b>. Seiceáil do bhosca isteach laistigh den chéad %s eile chun an próiseas aisghabhála cuntais a chríochnú.
|
|||
|
active_your_account=Gníomhachtaigh do chuntas
|
|||
|
account_activated=Cuireadh cuntas gníomhachtaithe
|
|||
|
prohibit_login=Sínigh isteach Toirmiscthe
|
|||
|
prohibit_login_desc=Tá cosc ar do chuntas síniú isteach, déan teagmháil le do riarthóir láithreáin le do thoil.
|
|||
|
resent_limit_prompt=D'iarr tú ríomhphost gníomhachtaithe cheana féin le déanaí. Fan 3 nóiméad le do thoil agus bain triail as arís.
|
|||
|
has_unconfirmed_mail=Dia duit %s, tá seoladh ríomhphoist neamhdheimhnithe agat (<b>%s</b>). Mura bhfuair tú ríomhphost dearbhaithe nó mura gcaithfidh tú ceann nua a athsheoladh, cliceáil ar an gcnaipe thíos le do thoil.
|
|||
|
change_unconfirmed_mail_address=Má tá do sheoladh ríomhphoist cláraithe mícheart, is féidir leat é a athrú anseo agus ríomhphost dearbhaithe nua a sheoladh arís.
|
|||
|
resend_mail=Cliceáil anseo chun do r-phost gníomhachtaithe a athshe
|
|||
|
email_not_associate=Níl baint ag an seoladh ríomhphoist le haon chuntas.
|
|||
|
send_reset_mail=Seol Ríomhphost Aisghabháil Cuntas
|
|||
|
reset_password=Aisghabháil Cuntas
|
|||
|
invalid_code=Tá do chód deimhnithe neamhbhailí nó tá sé in éag.
|
|||
|
invalid_code_forgot_password=Tá do chód deimhnithe neamhbhailí nó tá sé in éag. Cliceáil <a href="%s">anseo</a> chun seisiún nua a thosú.
|
|||
|
invalid_password=Ní mheaitseálann do phasfhocal leis an bhfocal faire a úsáideadh chun an cuntas a chruthú.
|
|||
|
reset_password_helper=Gnóthaigh Cuntas
|
|||
|
reset_password_wrong_user=Tá tú sínithe isteach mar %s, ach tá an nasc aisghabhála cuntas i gceist le haghaidh %s
|
|||
|
password_too_short=Ní féidir fad pasfhocal a bheith níos lú ná %d carachtair.
|
|||
|
non_local_account=Ní féidir le húsáideoirí neamháitiúla a bhfocal faire a nuashonrú trí chomhéadan gréasáin Gitea.
|
|||
|
verify=Fíoraigh
|
|||
|
scratch_code=Cód Scratch
|
|||
|
use_scratch_code=Úsáid cód scratch
|
|||
|
twofa_scratch_used=D'úsáid tú do chód scratch. Tá tú atreoraithe chuig an leathanach socruithe dhá fhachtóir ionas gur féidir leat clárú do ghléas a bhaint nó cód scratch nua a ghiniúint.
|
|||
|
twofa_passcode_incorrect=Tá do phaschód mícheart. Má chuir tú do ghléas míchuir tú, bain úsáid as do chód scratch chun síniú isteach.
|
|||
|
twofa_scratch_token_incorrect=Tá do chód scratch mícheart.
|
|||
|
login_userpass=Sínigh isteach
|
|||
|
login_openid=OpenID
|
|||
|
oauth_signup_tab=Cláraigh Cuntas Nua
|
|||
|
oauth_signup_title=Comhlánaigh Cuntas Nua
|
|||
|
oauth_signup_submit=Cuntas Comhlánaigh
|
|||
|
oauth_signin_tab=Nasc leis an gCuntas Reatha
|
|||
|
oauth_signin_title=Sínigh isteach chun Cuntas Nasctha a Údarú
|
|||
|
oauth_signin_submit=Cuntas Nasc
|
|||
|
oauth.signin.error=Bhí earráid ann ag próiseáil an t-iarratas ar údarú. Má leanann an earráid seo, déan teagmháil le riarthóir an láithreáin.
|
|||
|
oauth.signin.error.access_denied=Diúltaíodh an t-iarratas ar údarú.
|
|||
|
oauth.signin.error.temporarily_unavailable=Theip ar údarú toisc nach bhfuil an fhreastalaí fíordheimhnithe ar fáil Bain triail as arís níos déanaí.
|
|||
|
oauth_callback_unable_auto_reg=Tá Clárú Uathoibríoch cumasaithe, ach sheol Soláthraí OAuth2 %[1]s réimsí in easnamh ar ais: %[2]s, ní raibh sé in ann cuntas a chruthú go huathoibríoch, cruthaigh nó nasc le cuntas, nó déan teagmháil le riarthóir an tsuímh.
|
|||
|
openid_connect_submit=Ceangail
|
|||
|
openid_connect_title=Ceangail le cuntas atá ann cheana
|
|||
|
openid_connect_desc=Níl an URI OpenID roghnaithe ar eolas. Comhcheangail é le cuntas nua anseo.
|
|||
|
openid_register_title=Cruthaigh cuntas nua
|
|||
|
openid_register_desc=Níl an URI OpenID roghnaithe ar eolas. Comhcheangail é le cuntas nua anseo.
|
|||
|
openid_signin_desc=Cuir isteach do URI OpenID. Mar shampla: alice.openid.example.org nó https://openid.example.org/alice.
|
|||
|
disable_forgot_password_mail=Tá aisghabháil cuntas díchumasaithe toisc nach bhfuil aon ríomhphost ar bun. Téigh i dteagmháil le do riarthóir suíomh.
|
|||
|
disable_forgot_password_mail_admin=Níl aisghabháil cuntas ar fáil ach amháin nuair a bhíonn ríomhphost ar bun. Bunaigh ríomhphost le do thoil chun aisghabháil cuntas a chumasú
|
|||
|
email_domain_blacklisted=Ní féidir leat clárú le do sheoladh ríomhphoist.
|
|||
|
authorize_application=Údaraigh an Feidhmchlár
|
|||
|
authorize_redirect_notice=Déanfar tú a atreorú chuig %s má údaraíonn tú an feidhmchlár seo.
|
|||
|
authorize_application_created_by=Chruthaigh %s an feidhmchlár seo.
|
|||
|
authorize_application_description=Má dheonaíonn tú an rochtain, beidh sé in ann rochtain a fháil agus scríobh chuig faisnéis uile do chuntais, lena n-áirítear repos príobháideacha agus eagraíochtaí.
|
|||
|
authorize_title=Údaraigh "%s" chun rochtain a fháil ar do chuntas?
|
|||
|
authorization_failed=Theip ar údarú
|
|||
|
authorization_failed_desc=Theip ar an údarú toisc gur bhraitheamar iarratas neamhbhailí. Téigh i dteagmháil le cothabhálaí an aip a rinne tú iarracht a údarú.
|
|||
|
sspi_auth_failed=Theip ar fhíordheimhniú SSPI
|
|||
|
password_pwned=Tá an pasfhocal a roghnaigh tú ar <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">liosta na bhfocal faire goidte</a> a nochtadh cheana i sáruithe sonraí poiblí. Bain triail eile as le pasfhocal eile agus smaoinigh ar an bpasfhocal seo a athrú áit eile freisin.
|
|||
|
password_pwned_err=Ní fhéadfaí iarratas a chomhlánú ar HaveIBeenPwned
|
|||
|
last_admin=Ní féidir leat an riarachán deireanach a bhaint. Caithfidh riarachán amháin ar a laghad a bheith ann.
|
|||
|
signin_passkey=Sínigh isteach le passkey
|
|||
|
back_to_sign_in=Ar ais go Sínigh Isteach
|
|||
|
|
|||
|
[mail]
|
|||
|
view_it_on=Féach air ar %s
|
|||
|
reply=nó freagra a thabhairt ar an r-phost seo go díreach
|
|||
|
link_not_working_do_paste=Níl ag obair? Bain triail as é a chóipeáil agus a ghreamú le do bhrabh
|
|||
|
hi_user_x=Dia duit <b>%s</b>,
|
|||
|
|
|||
|
activate_account=Gníomhachtaigh do chuntas le do thoil
|
|||
|
activate_account.title=%s, gníomhachtaigh do chuntas le do thoil
|
|||
|
activate_account.text_1=Dia duit <b>%[1]s</b>, go raibh maith agat as clárú ag %[2]s!
|
|||
|
activate_account.text_2=Cliceáil ar an nasc seo a leanas chun do chuntas a ghníomhachtú laistigh de <b>%s</b>:
|
|||
|
|
|||
|
activate_email=Fíoraigh do sheoladh ríomhphoist
|
|||
|
activate_email.title=%s, fíoraigh do sheoladh ríomhphoist le do thoil
|
|||
|
activate_email.text=Cliceáil ar an nasc seo a leanas le do sheoladh ríomhphoist a fhíorú laistigh de <b>%s</b>:
|
|||
|
|
|||
|
register_notify=Fáilte go dtí %s
|
|||
|
register_notify.title=%[1]s, fáilte go %[2]s
|
|||
|
register_notify.text_1=is é seo do ríomhphost deimhnithe clárúcháin do %s!
|
|||
|
register_notify.text_2=Is féidir leat logáil isteach anois trí ainm úsáideora: %s.
|
|||
|
register_notify.text_3=Má cruthaíodh an cuntas seo duit, <a href="%s">socraigh do phasfhocal</a> ar dtús.
|
|||
|
|
|||
|
reset_password=Aisghabháil do chuntas
|
|||
|
reset_password.title=%s, d'iarr tú do chuntas a aisghabháil
|
|||
|
reset_password.text=Cliceáil ar an nasc seo a leanas chun do chuntas a athshlánú laistigh de <b>%s</b>:
|
|||
|
|
|||
|
register_success=Clárú rathúil
|
|||
|
|
|||
|
issue_assigned.pull=@%[1]s shann tú don iarratas tarraingthe %[2]s i stór %[3]s.
|
|||
|
issue_assigned.issue=@%[1]s shann tú don eisiúint %[2]s i stór %[3]s.
|
|||
|
|
|||
|
issue.x_mentioned_you=Luaigh <b>@%s</b> tú:
|
|||
|
issue.action.force_push=Bhrúigh <b>%[1]s</b> an <b>%[2]s</b> go fórsa ó %[3]s go %[4]s.
|
|||
|
issue.action.push_1=Bhrúigh <b>@%[1]s</b> %[3]d tiomáintí go %[2]s
|
|||
|
issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> brúite % [3]d tiomáintí chuig %[2]s
|
|||
|
issue.action.close=<b>@%[1]s</b> dúnta #%[2]d.
|
|||
|
issue.action.reopen=D'athoscail <b>@%[1]s</b> #%[2]d.
|
|||
|
issue.action.merge=Chomhcheangail <b>@%[1]s</b> #%[2]d le %[3]s.
|
|||
|
issue.action.approve=Cheadaigh <b>@%[1]s</b> an t-iarratas tarraingthe seo.
|
|||
|
issue.action.reject=D'iarr <b>@%[1]s</b> athruithe ar an iarratas tarraingthe seo.
|
|||
|
issue.action.review=Rinne <b>@%[1]s</b> trácht ar an iarratas tarraingthe seo.
|
|||
|
issue.action.review_dismissed=Dhiúltaigh <b>@%[1]s</b> an léirmheas deiridh ó %[2]s don iarratas tarraingthe seo.
|
|||
|
issue.action.ready_for_review=Mharcáil <b>@%[1]s</b> an t-iarratas tarraingthe seo réidh lena athbhreithniú.
|
|||
|
issue.action.new=Chruthaigh <b>@%[1]s</b> #%[2]d.
|
|||
|
issue.in_tree_path=I %s:
|
|||
|
|
|||
|
release.new.subject=Scaoileadh %s i %s
|
|||
|
release.new.text=D'eisigh <b>@%[1]s</b> %[2]s i %[3]s
|
|||
|
release.title=Teideal: %s
|
|||
|
release.note=Nóta:
|
|||
|
release.downloads=Íoslódálacha:
|
|||
|
release.download.zip=Cód Foinse (ZIP)
|
|||
|
release.download.targz=Cód Foinse (TAR.GZ)
|
|||
|
|
|||
|
repo.transfer.subject_to=Ba mhaith le %s "%s" a aistriú go %s
|
|||
|
repo.transfer.subject_to_you=Ba mhaith le %s "%s" a aistriú chugat
|
|||
|
repo.transfer.to_you=tú
|
|||
|
repo.transfer.body=Chun glacadh leis nó a dhiúltú tabhair cuairt ar %s nó neamhaird a dhéanamh air.
|
|||
|
|
|||
|
repo.collaborator.added.subject=Chuir %s le %s tú
|
|||
|
repo.collaborator.added.text=Cuireadh tú leis mar chomhoibritheoir stórais:
|
|||
|
|
|||
|
team_invite.subject=Tá cuireadh tugtha agat ag %[1]s chun dul le heagraíocht %[2]s
|
|||
|
team_invite.text_1=Tá cuireadh tugtha ag %[1]s duit chun dul le foireann %[2]s in eagraíocht %[3]s.
|
|||
|
team_invite.text_2=Cliceáil ar an nasc seo a leanas le do thoil chun dul isteach san fhoireann:
|
|||
|
team_invite.text_3=Nóta: Bhí an cuireadh seo beartaithe do %[1]s. Mura raibh tú ag súil leis an gcuireadh seo, is féidir leat neamhaird a dhéanamh den ríomhphost seo.
|
|||
|
|
|||
|
[modal]
|
|||
|
yes=Tá
|
|||
|
no=Níl
|
|||
|
confirm=Deimhnigh
|
|||
|
cancel=Cealaigh
|
|||
|
modify=Nuashonraigh
|
|||
|
|
|||
|
[form]
|
|||
|
UserName=Ainm úsáideora
|
|||
|
RepoName=Ainm stórais
|
|||
|
Email=Seoladh ríomhphoist
|
|||
|
Password=Pasfhocal
|
|||
|
Retype=Deimhnigh Pasfhocal
|
|||
|
SSHTitle=Ainm eochair SSH
|
|||
|
HttpsUrl=URL HTTPS
|
|||
|
PayloadUrl=URL Pálasta
|
|||
|
TeamName=Ainm foirne
|
|||
|
AuthName=Ainm údaraithe
|
|||
|
AdminEmail=Ríomhphost riaracháin
|
|||
|
|
|||
|
NewBranchName=Ainm brainse nua
|
|||
|
CommitSummary=Achoimre tiomáintí
|
|||
|
CommitMessage=Tiomantas teachtaireacht
|
|||
|
CommitChoice=Rogha tiomanta
|
|||
|
TreeName=Cosán comhaid
|
|||
|
Content=Ábhar
|
|||
|
|
|||
|
SSPISeparatorReplacement=Deighilteoir
|
|||
|
SSPIDefaultLanguage=Teanga Réamhshocraithe
|
|||
|
|
|||
|
require_error=` ní féidir a bheith folamh.`
|
|||
|
alpha_dash_error=` níor cheart go mbeadh ach carachtair alfauméireacha, daingean ('-') agus béim ('_') ann. `
|
|||
|
alpha_dash_dot_error=` níor cheart go mbeadh ach alfa-uimhriúil, dash ('-'), cuir béim ar ('_') agus ponc ('.') carachtair ann.`
|
|||
|
git_ref_name_error=` caithfidh gur ainm tagartha Git dea-chruthaithe é.`
|
|||
|
size_error=` ní mór méid %s.`
|
|||
|
min_size_error=` ní mór go mbeadh carachtar %s ar a laghad ann.`
|
|||
|
max_size_error=` caithfidh `%s carachtar ar a mhéad a bheith ann.`
|
|||
|
email_error=`ní seoladh ríomhphoist bailí é.`
|
|||
|
url_error=`ní URL bailí é `"%s". `
|
|||
|
include_error=` ní mór fotheaghrán a bheith ann "%s".`
|
|||
|
glob_pattern_error=` tá patrún glob neamhbhailí: %s.`
|
|||
|
regex_pattern_error=`tá patrún regex neamhbhailí: %s.`
|
|||
|
username_error=` ní féidir ach carachtair alfa-uimhriúla ('0-9', 'a-z', 'A-Z'), dash ('-'), béim ('_') agus ponc ('.') a bheith ann. Ní féidir tús a chur leis ná deireadh a chur le carachtair neamh-alfamanacha, agus tá cosc freisin ar charthanna neamh-alfanuimhriúla i ndiaidh a chéile.`
|
|||
|
invalid_group_team_map_error=` tá mapáil neamhbhailí: %s`
|
|||
|
unknown_error=Earráid anaithnid:
|
|||
|
captcha_incorrect=Tá an cód CAPTCHA mícheart.
|
|||
|
password_not_match=Ní mheaitseálann na pasfhocail.
|
|||
|
lang_select_error=Roghnaigh teanga ón liosta.
|
|||
|
|
|||
|
username_been_taken=Tá an t-ainm úsáideora tógtha cheana féin.
|
|||
|
username_change_not_local_user=Ní cheadaítear d'úsáideoirí neamháitiúla a n-ainm úsáideora a athrú.
|
|||
|
username_has_not_been_changed=Níor athraíodh ainm úsáideora
|
|||
|
repo_name_been_taken=Úsáidtear ainm an stór cheana féin.
|
|||
|
repository_force_private=Tá Force Private cumasaithe: ní féidir stórais phríobháideacha a dhéanamh poiblí.
|
|||
|
repository_files_already_exist=Tá comhaid ann cheana féin don stór seo. Déan teagmháil leis an riarthóir córais.
|
|||
|
repository_files_already_exist.adopt=Tá comhaid ann cheana don stór seo agus ní féidir iad a ghlacadh ach amháin.
|
|||
|
repository_files_already_exist.delete=Tá comhaid ann cheana féin don stór seo. Ní mór duit iad a scriosadh.
|
|||
|
repository_files_already_exist.adopt_or_delete=Tá comhaid ann cheana féin don stór seo. Glac iad nó scrios iad.
|
|||
|
visit_rate_limit=Thug cuairt chianda aghaidh ar theorannú rátaí.
|
|||
|
2fa_auth_required=Bhí fíordheimhniú dhá thoisc ag teastáil ó chianchuairt.
|
|||
|
org_name_been_taken=Tá ainm na heagraíochta glactha cheana féin.
|
|||
|
team_name_been_taken=Tá ainm na foirne glactha cheana féin.
|
|||
|
team_no_units_error=Ceadaigh rochtain ar chuid stórais amháin ar a laghad.
|
|||
|
email_been_used=Úsáidtear an seoladh ríomhphoist cheana féin.
|
|||
|
email_invalid=Tá an seoladh ríomhphoist neamhbhailí.
|
|||
|
email_domain_is_not_allowed=Tá réimse ríomhphoist úsáideora <b>%s</b> ag teacht i gcoitinne le EMAIL_DOMAIN_ALLOWLIST nó EMAIL_DOMAIN_BLOCKLIST. Déan cinnte go bhfuil súil le d'oibríocht.
|
|||
|
openid_been_used=Úsáidtear an seoladh OpenID "%s" cheana féin.
|
|||
|
username_password_incorrect=Tá ainm úsáideora nó pasfhocal mícheart.
|
|||
|
password_complexity=Ní shásaíonn pasfhocal ceanglais castachta:
|
|||
|
password_lowercase_one=Carachtar beaga amháin ar a laghad
|
|||
|
password_uppercase_one=Carachtar cás uachtair amháin ar a laghad
|
|||
|
password_digit_one=Digit amháin ar a laghad
|
|||
|
password_special_one=Carachtar speisialta amháin ar a laghad (poncaíocht, lúibíní, luachana, srl.)
|
|||
|
enterred_invalid_repo_name=Tá ainm an stórais a chuir tú isteach mícheart.
|
|||
|
enterred_invalid_org_name=Tá ainm na heagraíochta a chuir tú isteach mícheart.
|
|||
|
enterred_invalid_owner_name=Níl ainm an úinéara nua bailí.
|
|||
|
enterred_invalid_password=Tá an pasfhocal a chuir tú isteach mícheart.
|
|||
|
unset_password=Níor shocraigh an t-úsáideoir logála isteach an pasfhocal.
|
|||
|
unsupported_login_type=Ní thacaítear leis an gcineál logála isteach chun cuntas a scriosadh.
|
|||
|
user_not_exist=Níl an t-úsáideoir ann.
|
|||
|
team_not_exist=Níl an fhoireann ann.
|
|||
|
last_org_owner=Ní féidir leat an t-úsáideoir deireanach a bhaint as an bhfoireann 'úinéirí'. Caithfidh úinéir amháin ar a laghad a bheith ann d'eagraíocht.
|
|||
|
cannot_add_org_to_team=Ní féidir eagraíocht a chur leis mar bhall foirne.
|
|||
|
duplicate_invite_to_team=Tugadh cuireadh don úsáideoir cheana féin mar bhall foirne.
|
|||
|
organization_leave_success=D'fhág tú an eagraíocht %s go rathúil.
|
|||
|
|
|||
|
invalid_ssh_key=Ní féidir d'eochair SSH a fhíorú: %s
|
|||
|
invalid_gpg_key=Ní féidir d'eochair GPG a fhíorú: %s
|
|||
|
invalid_ssh_principal=Príomhoide neamhbhailí: %s
|
|||
|
must_use_public_key=Is eochair phríobháideach an eochair a sholáthraíonn tú. Ná uaslódáil d'eochair phríobháideach áit ar bith Úsáid d'eochair phoiblí ina ionad.
|
|||
|
unable_verify_ssh_key=Ní féidir an eochair SSH a fhíorú, seiceáil faoi dhó é le haghaidh botúin.
|
|||
|
auth_failed=Theip ar fhíordheimhniú:%v
|
|||
|
|
|||
|
still_own_repo=Tá stór amháin nó níos mó ag do chuntas, scriosadh nó aistrigh iad ar dtús.
|
|||
|
still_has_org=Is ball d'eagraíocht amháin nó níos mó é do chuntas, fág iad ar dtús.
|
|||
|
still_own_packages=Tá pacáiste amháin nó níos mó ag do chuntas, scrios iad ar dtús.
|
|||
|
org_still_own_repo=Tá stór amháin nó níos mó ag an eagraíocht seo fós, scriosadh nó aistrigh iad ar dtús.
|
|||
|
org_still_own_packages=Tá pacáiste amháin nó níos mó ag an eagraíocht seo fós, scrios iad ar dtús.
|
|||
|
|
|||
|
target_branch_not_exist=Níl spriocbhrainse ann.
|
|||
|
target_ref_not_exist=Níl an sprioctagartha %s ann
|
|||
|
|
|||
|
admin_cannot_delete_self=Ní féidir leat tú féin a scriosadh nuair is riarachán tú. Bain do phribhléidí riaracháin ar dtús.
|
|||
|
|
|||
|
[user]
|
|||
|
change_avatar=Athraigh do abhatár…
|
|||
|
joined_on=Cláraigh ar %s
|
|||
|
repositories=Stórais
|
|||
|
activity=Gníomhaíocht Phoiblí
|
|||
|
followers=Leantóirí
|
|||
|
starred=Stórais Réaltaithe
|
|||
|
watched=Stórais Breathnaithe
|
|||
|
code=Cód
|
|||
|
projects=Tionscadail
|
|||
|
overview=Forbhreathnú
|
|||
|
following=Ag leanúint
|
|||
|
follow=Lean
|
|||
|
unfollow=Dílean
|
|||
|
user_bio=Beathaisnéis
|
|||
|
disabled_public_activity=Dhíchumasaigh an t-úsáideoir seo infheictheacht phoiblí na gníomhaíochta.
|
|||
|
email_visibility.limited=Tá do sheoladh ríomhphoist le feiceáil do gach úsáideoir fíordheimhnithe
|
|||
|
email_visibility.private=Níl do sheoladh ríomhphoist le feiceáil ach duit féin agus do riarthóirí
|
|||
|
show_on_map=Taispeáin an áit seo ar léarscáil
|
|||
|
settings=Socruithe Úsáideora
|
|||
|
|
|||
|
form.name_reserved=Tá an t-ainm úsáideora "%s" in áirithe.
|
|||
|
form.name_pattern_not_allowed=Ní cheadaítear an patrún "%s" in ainm úsáideora.
|
|||
|
form.name_chars_not_allowed=Tá carachtair neamhbhailí in ainm úsáideora "%s".
|
|||
|
|
|||
|
block.block=Bloc
|
|||
|
block.block.user=Bloc úsáideoir
|
|||
|
block.block.org=Bloc úsáideoir don eagraíocht
|
|||
|
block.block.failure=Theip ar an úsáideoir a bhac: %s
|
|||
|
block.unblock=Díbhlocáil
|
|||
|
block.unblock.failure=Theip ar an úsáideoir a díbhlocáil: %s
|
|||
|
block.blocked=Chuir tú bac ar an úsáideoir seo.
|
|||
|
block.title=Cuir bac ar úsáideoir
|
|||
|
block.info=Cuireann blocáil úsáideora cosc orthu idirghníomhú le stórais, mar shampla iarratais tarraingthe nó saincheisteanna a oscailt nó trácht a dhéanamh orthu. Níos mó a fhoghlaim faoi bhac úsáideora.
|
|||
|
block.info_1=Cuireann blocáil úsáideora cosc ar na gníomhartha seo a leanas ar do chuntas agus ar do stór:
|
|||
|
block.info_2=ag leanúint do chuntas
|
|||
|
block.info_3=seol fógraí chugat ag @mentioning d'ainm úsáideora
|
|||
|
block.info_4=ag tabhairt cuireadh duit mar chomhoibritheoir chuig a stórtha
|
|||
|
block.info_5=ag réaladh, ag forcáil nó ag féachaint ar stórais
|
|||
|
block.info_6=ceisteanna nó iarrataí tarraingthe a oscailt agus trácht
|
|||
|
block.info_7=freagairt ar do chuid tuairimí i saincheisteanna nó iarratais tarraingthe
|
|||
|
block.user_to_block=Úsáideoir chun blocáil
|
|||
|
block.note=Nóta
|
|||
|
block.note.title=Nóta roghnach:
|
|||
|
block.note.info=Níl an nóta le feiceáil don úsáideoir blocáilte.
|
|||
|
block.note.edit=Cuir nóta in eagar
|
|||
|
block.list=Úsáideoirí blocáilte
|
|||
|
block.list.none=Níor chuir tú bac ar aon úsáideoirí.
|
|||
|
|
|||
|
[settings]
|
|||
|
profile=Próifíl
|
|||
|
account=Cuntas
|
|||
|
appearance=Dealramh
|
|||
|
password=Pasfhocal
|
|||
|
security=Slándáil
|
|||
|
avatar=Abhatár
|
|||
|
ssh_gpg_keys=Eochracha SSH/GPG
|
|||
|
social=Cuntais Shóisialta
|
|||
|
applications=Iarratais
|
|||
|
orgs=Eagraíochtaí a bhainistiú
|
|||
|
repos=Stórais
|
|||
|
delete=Scrios Cuntas
|
|||
|
twofa=Fíordheimhniú Dhá Fachtóir (TOTP)
|
|||
|
account_link=Cuntais Nasctha
|
|||
|
organization=Eagraíochtaí
|
|||
|
uid=UID
|
|||
|
webauthn=Fíordheimhniú Dhá-Fachtóir (Eochracha Slándála)
|
|||
|
|
|||
|
public_profile=Próifíl Phoiblí
|
|||
|
biography_placeholder=Inis dúinn beagán fút féin! (Is féidir leat Markdown a úsáid)
|
|||
|
location_placeholder=Comhroinn do shuíomh thart le daoine eile
|
|||
|
profile_desc=Rialú conas a thaispeánfar do phróifíl d'úsáideoirí eile. Úsáidfear do phríomhsheoladh ríomhphoist le haghaidh fógraí, aisghabháil pasfhocail agus oibríochtaí Git gréasán-bhunaithe.
|
|||
|
password_username_disabled=Ní cheadaítear d'úsáideoirí neamháitiúla a n-ainm úsáideora a athrú. Déan teagmháil le do riarthóir láithreáin le haghaidh tuilleadh sonraí
|
|||
|
full_name=Ainm Iomlán
|
|||
|
website=Láithreán Gréasáin
|
|||
|
location=Suíomh
|
|||
|
update_theme=Nuashonraigh Téama
|
|||
|
update_profile=Nuashonraigh Próifíl
|
|||
|
update_language=Nuashonraigh Teanga
|
|||
|
update_language_not_found=Níl teanga “%s” ar fáil.
|
|||
|
update_language_success=Tá an teanga nuashonraithe.
|
|||
|
update_profile_success=Nuashonraíodh do phróifíl.
|
|||
|
change_username=Tá d'ainm úsáideora athraithe.
|
|||
|
change_username_prompt=Nóta: Athraíonn athrú d'ainm úsáideora URL do chuntais freisin.
|
|||
|
change_username_redirect_prompt=Athreoróidh an sean-ainm úsáideora go dtí go n-éilíonn duine é
|
|||
|
continue=Lean ar aghaidh
|
|||
|
cancel=Cealaigh
|
|||
|
language=Teanga
|
|||
|
ui=Téama
|
|||
|
hidden_comment_types=Cineálacha tráchtaireachta ceilte
|
|||
|
hidden_comment_types_description=Ní thaispeánfar cineálacha tráchta a sheiceáiltear anseo taobh istigh de leathan Cuireann seiceáil “Lipéad” mar shampla baintear gach trácht “{user} cursaí/bainte {label}”.
|
|||
|
hidden_comment_types.ref_tooltip=Tuairimí ina dtagraíodh an tsaincheist seo ó shaincheiste/coiste eile...
|
|||
|
hidden_comment_types.issue_ref_tooltip=Tuairimí ina n-athraíonn an t-úsáideoir an brainse/clib a bhaineann leis an tsaincheist
|
|||
|
comment_type_group_reference=Tagairt
|
|||
|
comment_type_group_label=Lipéad
|
|||
|
comment_type_group_milestone=Cloch Mhíle
|
|||
|
comment_type_group_assignee=Sannaitheoir
|
|||
|
comment_type_group_title=Teideal
|
|||
|
comment_type_group_branch=Brainse
|
|||
|
comment_type_group_time_tracking=Rianú Ama
|
|||
|
comment_type_group_deadline=Spriocdháta
|
|||
|
comment_type_group_dependency=Spleáchas
|
|||
|
comment_type_group_lock=Stádas Glas
|
|||
|
comment_type_group_review_request=Iarratas athbhreithnithe
|
|||
|
comment_type_group_pull_request_push=Tiomáintí curtha leis
|
|||
|
comment_type_group_project=Tionscadal
|
|||
|
comment_type_group_issue_ref=Tagairt eisiúna
|
|||
|
saved_successfully=Sábháiltear do shocruithe go rathúil.
|
|||
|
privacy=Príobháideacht
|
|||
|
keep_activity_private=Folaigh gníomhaíocht ó leathanach próifíle
|
|||
|
keep_activity_private_popup=Ní dhéanann an gníomhaíocht le feiceáil ach duit féin agus do na riarthóirí
|
|||
|
|
|||
|
lookup_avatar_by_mail=Cuardaigh Avatar trí Seoladh Ríomhphoist
|
|||
|
federated_avatar_lookup=Cuardach Avatar Cónaidhme
|
|||
|
enable_custom_avatar=Úsáid Avatar Saincheaptha
|
|||
|
choose_new_avatar=Roghnaigh avatar nua
|
|||
|
update_avatar=Nuashonrú Avatar
|
|||
|
delete_current_avatar=Scrios Avatar Reatha
|
|||
|
uploaded_avatar_not_a_image=Ní íomhá é an comhad uaslódáilte.
|
|||
|
uploaded_avatar_is_too_big=Sáraíonn méid an chomhaid uaslódáilte (%d KiB) an méid uasta (%d KiB).
|
|||
|
update_avatar_success=Tá do avatar nuashonraithe.
|
|||
|
update_user_avatar_success=Nuashonraíodh avatar an úsáideora.
|
|||
|
|
|||
|
change_password=Nuashonrú Pasfhocal
|
|||
|
old_password=Pasfhocal Reatha
|
|||
|
new_password=Pasfhocal Nua
|
|||
|
retype_new_password=Deimhnigh Pasfhocal Nua
|
|||
|
password_incorrect=Tá an pasfhocal reatha mícheart.
|
|||
|
change_password_success=Tá do phasfhocal nuashonraithe. Sínigh isteach ag baint úsáide as do phasfhocal nua as seo amach.
|
|||
|
password_change_disabled=Ní féidir le húsáideoirí neamháitiúla a bhfocal faire a nuashonrú trí chomhéadan gréasáin Gitea.
|
|||
|
|
|||
|
emails=Seoltaí ríomhphoist
|
|||
|
manage_emails=Bainistigh Seoltaí Ríomhphoist
|
|||
|
manage_themes=Roghnaigh téama réamhshocraithe
|
|||
|
manage_openid=Seoltaí OpenID a bhainistiú
|
|||
|
email_desc=Úsáidfear do phríomhsheoladh ríomhphoist le haghaidh fógraí, aisghabháil pasfhocal agus, ar choinníoll nach bhfuil sé i bhfolach, oibríochtaí Git bunaithe ar an ngréas
|
|||
|
theme_desc=Beidh sé seo do théama réamhshocraithe ar fud an láithreáin.
|
|||
|
theme_colorblindness_help=Tacaíocht Téama Dathdallacht
|
|||
|
theme_colorblindness_prompt=Ní fhaigheann Gitea ach roinnt téamaí le tacaíocht bhunúsach daille datha, nach bhfuil ach cúpla dathanna sainithe acu. Tá an obair fós ar siúl. D’fhéadfaí tuilleadh feabhsuithe a dhéanamh trí níos mó dathanna a shainiú sna comhaid CSS téamaí.
|
|||
|
primary=Príomhúil
|
|||
|
activated=Gníomhachtaithe
|
|||
|
requires_activation=Éilíonn gníomhachtú
|
|||
|
primary_email=Déan príomhúil
|
|||
|
activate_email=Seol Gníomhachtaithe
|
|||
|
activations_pending=Gníomhartha ar Feitheamh
|
|||
|
can_not_add_email_activations_pending=Tá gníomhachtú ar feitheamh, déan iarracht arís i gceann cúpla nóiméad más mian leat ríomhphost nua a chur leis.
|
|||
|
delete_email=Bain
|
|||
|
email_deletion=Bain Seoladh R-phoist
|
|||
|
email_deletion_desc=Bainfear an seoladh ríomhphoist agus an fhaisnéis ghaolmhar as do chuntas. Ní bheidh na tiomáintí Git a bhaineann leis an seoladh ríomhphoist seo athraithe. Lean ar aghaidh?
|
|||
|
email_deletion_success=Tá an seoladh ríomhphoist bainte.
|
|||
|
theme_update_success=Nuashonraíodh do théama.
|
|||
|
theme_update_error=Níl an téama roghnaithe ann.
|
|||
|
openid_deletion=Bain Seoladh OpenID
|
|||
|
openid_deletion_desc=Cuirfidh an seoladh OpenID seo a bhaint as do chuntas cosc ort síniú isteach leis. Lean ar aghaidh?
|
|||
|
openid_deletion_success=Tá an seoladh OpenID bainte.
|
|||
|
add_new_email=Cuir Seoladh Ríomhphoist nua
|
|||
|
add_new_openid=Cuir URI OpenID nua leis
|
|||
|
add_email=Cuir Seoladh R-phoist leis
|
|||
|
add_openid=Cuir OpenID URI
|
|||
|
add_email_confirmation_sent=Seoladh ríomhphost deimhnithe chuig “%s”. Seiceáil do bhosca isteach laistigh den chéad %s eile chun do sheoladh ríomhphoist a dhearbhú.
|
|||
|
add_email_success=Cuireadh an seoladh ríomhphoist nua leis.
|
|||
|
email_preference_set_success=Socraíodh rogha ríomhphoist go rathúil.
|
|||
|
add_openid_success=Cuireadh an seoladh OpenID nua leis.
|
|||
|
keep_email_private=Folaigh Seoladh ríomhphoist
|
|||
|
keep_email_private_popup=Folóidh sé seo do sheoladh ríomhphoist ó do phróifíl, chomh maith le nuair a dhéanann tú iarratas tarraingthe nó comhad a chur in eagar ag baint úsáide as an gcomhéadan gréasáin. Ní mhodhnófar na tiomáintí a bhrúitear. Úsáid %s i ngealltanais chun iad a cheangal le do chuntas.
|
|||
|
openid_desc=Ligeann OpenID duit fíordheimhniú a tharmligean chuig soláthraí seachtrach.
|
|||
|
|
|||
|
manage_ssh_keys=Bainistigh Eochracha SSH
|
|||
|
manage_ssh_principals=Bainistigh Príomhoidí Teastas SSH
|
|||
|
manage_gpg_keys=Bainistigh Eochracha GPG
|
|||
|
add_key=Cuir Eochair
|
|||
|
ssh_desc=Tá na heochracha SSH poiblí seo bainteach le do chuntas. Ceadaíonn na heochracha príobháideacha comhfhreagracha rochtain iomlán ar do stórtha.
|
|||
|
principal_desc=Tá baint ag na príomhoidí deimhnithe SSH seo le do chuntas agus ceadaíonn siad rochtain iomlán ar do stórtha.
|
|||
|
gpg_desc=Tá na heochracha GPG poiblí seo bainteach le do chuntas. Coinnigh d'eochracha príobháideacha sábháilte mar a cheadaíonn siad gealltanais a fhíorú.
|
|||
|
ssh_helper=<strong>An bhfuil cabhair uait?</strong> Féach ar threoir GitHub chun <a href="%s">d'eochracha SSH féin a chruthú</a> nó réitigh <a href="%s">fadhbanna coitianta</a> a> seans go dtiocfaidh tú ar úsáid SSH.
|
|||
|
gpg_helper=<strong>Cabhair uait?</strong> <a href="%s">Féach ar threoir GitHub faoi GPG.</a>
|
|||
|
add_new_key=Cuir eochair SSH leis
|
|||
|
add_new_gpg_key=Cuir Eochair GPG leis
|
|||
|
key_content_ssh_placeholder=Tosaíonn sé le 'ssh-ed25519', 'ssh-rsa', 'ecdsa-sha2-nistp256', 'ecdsa-sha2-nistp384', 'ecdsa-sha2-nistp521', 'sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com', nó 'sk-ssh-ed25519@openssh.com'
|
|||
|
key_content_gpg_placeholder=Tosaíonn sé le '----- BEGIN PGP POIBLÍ EOCHAIR BLOC ------ '
|
|||
|
add_new_principal=Cuir Príomhoide
|
|||
|
ssh_key_been_used=Cuireadh an eochair SSH seo leis an bhfreastalaí cheana féin.
|
|||
|
ssh_key_name_used=Tá eochair SSH leis an ainm céanna ar do chuntas cheana féin.
|
|||
|
ssh_principal_been_used=Cuireadh an príomhoide seo leis an bhfreastalaí cheana féin.
|
|||
|
gpg_key_id_used=Tá eochair GPG poiblí leis an aitheantas céanna ann cheana féin.
|
|||
|
gpg_no_key_email_found=Ní mheaitseálann an eochair GPG seo aon seoladh ríomhphoist gníomhachtaithe a bhaineann le do chuntas. Féadfar é a chur leis fós má shíníonn tú an comhartha a chuirtear ar fáil.
|
|||
|
gpg_key_matched_identities=Aitheantais Meaitseáilte:
|
|||
|
gpg_key_matched_identities_long=Meaitseálann na haitheantais leabaithe san eochair seo na seoltaí ríomhphoist gníomhachtaithe seo a leanas don úsáideoir seo. Is féidir gealltanais a mheaitseálann na seoltaí ríomhphoist seo a fhíorú leis an eochair seo.
|
|||
|
gpg_key_verified=Eochair Fhíoraithe
|
|||
|
gpg_key_verified_long=Fíoraíodh an eochair le heochairchomhartha agus is féidir í a úsáid chun a fhíorú go bhfuil geallta ag meaitseáil aon seoltaí ríomhphoist gníomhachtaithe don úsáideoir seo chomh maith le haon aitheantas comhoiriúnaithe don eochair seo.
|
|||
|
gpg_key_verify=Fíoraigh
|
|||
|
gpg_invalid_token_signature=Ní mheaitseálann an eochair, an síniú agus an comhartha GPG a sholáthraítear nó tá an comhartha as dáta.
|
|||
|
gpg_token_required=Ní mór duit síniú a sholáthar don chomhartha thíos
|
|||
|
gpg_token=Comhartha
|
|||
|
gpg_token_help=Is féidir leat síniú a ghiniúint ag úsáid:
|
|||
|
gpg_token_signature=Síniú Armúrtha GPG
|
|||
|
key_signature_gpg_placeholder=Tosaíonn sé le '-----BEGIN SÍNIÚ PGP -----'
|
|||
|
verify_gpg_key_success=Tá eochair GPG “%s” fíoraithe.
|
|||
|
ssh_key_verified=Eochair Fhíoraithe
|
|||
|
ssh_key_verified_long=Fíoraíodh an eochair le heochairchomhartha agus is féidir í a úsáid chun a fhíorú go bhfuil geallta ag teacht le haon seoltaí ríomhphoist gníomhachtaithe don úsáideoir seo.
|
|||
|
ssh_key_verify=Fíoraigh
|
|||
|
ssh_invalid_token_signature=Ní mheaitseálann an eochair, an síniú nó an comhartha SSH a sholáthraítear nó tá an comhartha as dáta.
|
|||
|
ssh_token_required=Ní mór duit síniú a sholáthar don chomhartha thíos
|
|||
|
ssh_token=Comhartha
|
|||
|
ssh_token_help=Is féidir leat síniú a ghiniúint ag úsáid:
|
|||
|
ssh_token_signature=Síniú armúrtha SSH
|
|||
|
key_signature_ssh_placeholder=Tosaíonn sé le '-----BEGIN SSH SÍNITURE-----'
|
|||
|
verify_ssh_key_success=Tá eochair SSH “%s” fíoraithe.
|
|||
|
subkeys=Fo-eochracha
|
|||
|
key_id=Eochair ID
|
|||
|
key_name=Ainm Eochair
|
|||
|
key_content=Ábhar
|
|||
|
principal_content=Ábhar
|
|||
|
add_key_success=Cuireadh an eochair SSH “%s” leis.
|
|||
|
add_gpg_key_success=Cuireadh an eochair GPG “%s” leis.
|
|||
|
add_principal_success=Cuireadh príomhoide an deimhnithe SSH “%s” leis.
|
|||
|
delete_key=Bain
|
|||
|
ssh_key_deletion=Bain Eochair SSH
|
|||
|
gpg_key_deletion=Bain Eochair GPG
|
|||
|
ssh_principal_deletion=Bain Príomhoide Teastas SSH
|
|||
|
ssh_key_deletion_desc=Ag baint eochair SSH, cuirtear a rochtain ar do chuntas a chúlghairm. Lean ar aghaidh?
|
|||
|
gpg_key_deletion_desc=Má bhaintear eochair GPG, ní fhíoraítear gealltanais a shínigh sé. An leanfaidh tú ar aghaidh?
|
|||
|
ssh_principal_deletion_desc=Cúlghairtear a rochtain ar do chuntas Príomhoide Teastas SSH. Lean ar aghaidh?
|
|||
|
ssh_key_deletion_success=Tá an eochair SSH bainte.
|
|||
|
gpg_key_deletion_success=Tá an eochair GPG bainte amach.
|
|||
|
ssh_principal_deletion_success=Tá an príomhoide bainte.
|
|||
|
added_on=Cuireadh leis ar %s
|
|||
|
valid_until_date=Bailí go dtí %s
|
|||
|
valid_forever=Bailí go deo
|
|||
|
last_used=Úsáidtear go deireanach ar
|
|||
|
no_activity=Gan gníomhaíocht le déanaí
|
|||
|
can_read_info=Léigh
|
|||
|
can_write_info=Scríobh
|
|||
|
key_state_desc=Úsáideadh an eochair seo le 7 lá anuas
|
|||
|
token_state_desc=Úsáideadh an comhartha seo le 7 lá anuas
|
|||
|
principal_state_desc=Úsáideadh an príomhoide seo le 7 lá anuas
|
|||
|
show_openid=Taispeáin ar phróifíl
|
|||
|
hide_openid=Folaigh ón bpróifíl
|
|||
|
ssh_disabled=SSH faoi mhíchumas
|
|||
|
ssh_signonly=Tá SSH faoi láthair faoi láthair mar sin ní úsáidtear na heochracha seo ach le haghaidh fíorú sínithe tiomanta.
|
|||
|
ssh_externally_managed=Déantar an eochair SSH seo a bhainistiú go seachtrach don úsáideoir seo
|
|||
|
manage_social=Cuntais Shóisialta Ghaolmhara a bhainistiú
|
|||
|
social_desc=Is féidir na cuntais shóisialta seo a úsáid chun síniú isteach i do chuntas. Déan cinnte go n-aithníonn tú gach ceann acu.
|
|||
|
unbind=Dínascadh
|
|||
|
unbind_success=Tá an cuntas sóisialta bainte go rathúil.
|
|||
|
|
|||
|
manage_access_token=Bainistigh Comharthaí Rochtana
|
|||
|
generate_new_token=Gin Comhartha Nua
|
|||
|
tokens_desc=Tugann na comharthaí seo rochtain ar do chuntas ag baint úsáide as an API Gitea.
|
|||
|
token_name=Ainm Comhartha
|
|||
|
generate_token=Gin Comhartha
|
|||
|
generate_token_success=Gintear do chomhartha nua. Cóipeáil é anois mar ní thaispeánfar é arís.
|
|||
|
generate_token_name_duplicate=<strong>Úsáideadh %s</strong> mar ainm feidhmchláir cheana féin. Úsáid ceann nua le do thoil.
|
|||
|
delete_token=Scrios
|
|||
|
access_token_deletion=Scrios Comhartha Rochtana
|
|||
|
access_token_deletion_cancel_action=Cealaigh
|
|||
|
access_token_deletion_confirm_action=Scrios
|
|||
|
access_token_deletion_desc=Cúlghairfear rochtain ar do chuntas le haghaidh feidhmchláir a úsáideann é a scriosadh comhartha. Ní féidir é seo a chur ar ais. Lean ar aghaidh?
|
|||
|
delete_token_success=Tá an comhartha scriosta. Níl rochtain ag iarratais a úsáideann é ar do chuntas a thuilleadh.
|
|||
|
repo_and_org_access=Rochtain Stórála agus Eagraíochta
|
|||
|
permissions_public_only=Poiblí amháin
|
|||
|
permissions_access_all=Gach (poiblí, príobháideach agus teoranta)
|
|||
|
select_permissions=Roghnaigh ceadanna
|
|||
|
permission_not_set=Níl leagtha
|
|||
|
permission_no_access=Gan rochtain
|
|||
|
permission_read=Léigh
|
|||
|
permission_write=Léigh agus Scríobh
|
|||
|
access_token_desc=Ní chuireann ceadchomharthaí roghnaithe ach teorainn leis an údarú do na bealaí <a %s>API</a> comhfhreagracha. Léigh <a %s>doiciméadúchán</a> chun tuilleadh eolais a fháil.
|
|||
|
at_least_one_permission=Ní mór duit cead amháin ar a laghad a roghnú chun comhartha a chruthú
|
|||
|
permissions_list=Ceadanna:
|
|||
|
|
|||
|
manage_oauth2_applications=Bainistigh Feidhmchláir OAuth2
|
|||
|
edit_oauth2_application=Cuir Feidhmchlár OAuth2 in eagar
|
|||
|
oauth2_applications_desc=Cumasaíonn feidhmchláir OAuth2 d’fheidhmchlár tríú páirtí úsáideoirí a fhíordheimhniú go slán ag an ásc Gitea seo.
|
|||
|
remove_oauth2_application=Bain Feidhmchlár OAuth2
|
|||
|
remove_oauth2_application_desc=Ag baint feidhmchlár OAuth2, cúlghairfear rochtain ar gach comhartha rochtana sínithe. Lean ar aghaidh?
|
|||
|
remove_oauth2_application_success=Scriosadh an feidhmchlár.
|
|||
|
create_oauth2_application=Cruthaigh Feidhmchlár OAuth2 nua
|
|||
|
create_oauth2_application_button=Cruthaigh Feidhmchlár
|
|||
|
create_oauth2_application_success=D'éirigh leat feidhmchlár nua OAuth2 a chruthú.
|
|||
|
update_oauth2_application_success=D'éirigh leat an feidhmchlár OAuth2 a nuashonrú.
|
|||
|
oauth2_application_name=Ainm Feidhmchláir
|
|||
|
oauth2_confidential_client=Cliant Rúnda. Roghnaigh le haghaidh aipeanna a choimeádann an rún faoi rún, mar aipeanna gréasáin. Ná roghnaigh le haghaidh aipeanna dúchasacha lena n-áirítear aipeanna deisce agus soghluaiste.
|
|||
|
oauth2_skip_secondary_authorization=Scipeáil údarú do chliaint poiblí tar éis rochtain a dheonú <strong>D'fhéadfadh sé go mbeadh riosca slándála</strong>
|
|||
|
oauth2_redirect_uris=URIs a atreorú. Úsáid líne nua do gach URI le do thoil.
|
|||
|
save_application=Sábháil
|
|||
|
oauth2_client_id=ID Cliant
|
|||
|
oauth2_client_secret=Rúnda Cliant
|
|||
|
oauth2_regenerate_secret=Athghin Rún
|
|||
|
oauth2_regenerate_secret_hint=Chaill tú do rún?
|
|||
|
oauth2_client_secret_hint=Ní thaispeánfar an rún arís tar éis duit an leathanach seo a fhágáil nó a athnuachan. Déan cinnte le do thoil gur shábháil tú é.
|
|||
|
oauth2_application_edit=Cuir in eagar
|
|||
|
oauth2_application_create_description=Tugann feidhmchláir OAuth2 rochtain d'iarratas tríú páirtí ar chuntais úsáideora ar an gcás seo.
|
|||
|
oauth2_application_remove_description=Cuirfear feidhmchlár OAuth2 a bhaint cosc air rochtain a fháil ar chuntais úsáideora údaraithe ar an gcás seo. Lean ar aghaidh?
|
|||
|
oauth2_application_locked=Réamhchláraíonn Gitea roinnt feidhmchlár OAuth2 ar thosú má tá sé cumasaithe i gcumraíocht. Chun iompar gan choinne a chosc, ní féidir iad seo a chur in eagar ná a bhaint. Féach do thoil do dhoiciméadú OAuth2 le haghaidh tuilleadh faisnéise.
|
|||
|
|
|||
|
authorized_oauth2_applications=Feidhmchláir Údaraithe OAuth2
|
|||
|
authorized_oauth2_applications_description=Tá rochtain tugtha agat ar do chuntas pearsanta Gitea ar na feidhmchláir tríú páirtí seo. Cúlghairm rochtain d'iarratais nach bhfuil uait a thuilleadh.
|
|||
|
revoke_key=Cúlghairm
|
|||
|
revoke_oauth2_grant=Rochtain a chúlghairm
|
|||
|
revoke_oauth2_grant_description=Cuirfidh rochtain ar an bhfeidhmchlár tríú páirtí seo a chúlghairm cosc ar an bhfeidhmchlár seo rochtain An bhfuil tú cinnte?
|
|||
|
revoke_oauth2_grant_success=Cúlghairtear rochtain go rathúil.
|
|||
|
|
|||
|
twofa_desc=Chun do chuntas a chosaint ar goid pasfhocal, is féidir leat fón cliste nó gléas eile a úsáid chun pasfhocail aon-uaire bunaithe ar am (“TOTP”) a fháil.
|
|||
|
twofa_recovery_tip=Má chailleann tú do ghléas, beidh tú in ann eochair aisghabhála aonúsáide a úsáid chun rochtain ar do chuntas a fháil ar ais.
|
|||
|
twofa_is_enrolled=Tá do chuntas cláraithe i bhfíord <strong>heimhniú</strong> dhá fhachtóir faoi láthair.
|
|||
|
twofa_not_enrolled=Níl do chuntas cláraithe faoi láthair i bhfíordheimhniú dhá fhachtóir.
|
|||
|
twofa_disable=Díchumasaigh Fíordheimhniú Dhá-Fachtóir
|
|||
|
twofa_scratch_token_regenerate=Athghin Eochair Aisghabhála Aonúsáide
|
|||
|
twofa_scratch_token_regenerated=Is é %s d'eochair aisghabhála aonúsáide anois. Stóráil é in áit shábháilte, mar ní thaispeánfar é arís.
|
|||
|
twofa_enroll=Cláraigh le Fíordheimhniú Dhá-Fachtóir
|
|||
|
twofa_disable_note=Is féidir leat fíordheimhniú dhá fhachtóir a dhíchumasú más gá.
|
|||
|
twofa_disable_desc=Má dhíchumasaítear fíordheimhniú dhá fhachtóir beidh do chuntas chomh slán. Lean ar aghaidh?
|
|||
|
regenerate_scratch_token_desc=Má chuir tú d'eochair aisghabhála míchuir tú nó má d'úsáid tú é cheana féin chun síniú isteach, is féidir leat é a athshocrú anseo.
|
|||
|
twofa_disabled=Tá fíordheimhniú dhá fhachtóir díchumasaithe.
|
|||
|
scan_this_image=Scan an íomhá seo le d'fheidhmchlár fíordheimhnithe:
|
|||
|
or_enter_secret=Nó cuir isteach an rún: %s
|
|||
|
then_enter_passcode=Agus cuir isteach an paschód a léirítear san fheidhmchlár:
|
|||
|
passcode_invalid=Tá an pascód mícheart. Bain triail as arís.
|
|||
|
twofa_enrolled=Tá do chuntas cláraithe go rathúil. Stóráil d'eochair aisghabhála aonúsáide (%s) in áit shábháilte, mar ní thaispeánfar é arís.
|
|||
|
twofa_failed_get_secret=Theip ar rún a fháil.
|
|||
|
|
|||
|
webauthn_desc=Is feistí crua-earraí iad eochracha slándála ina bhfuil eochracha cripte Is féidir iad a úsáid le haghaidh fíordheimhniú dhá fhachtóir. Caithfidh eochracha slándála tacú le caigh <a rel="noreferrer" target="_blank" href="https://w3c.github.io/webauthn/#webauthn-authenticator">deán Fíordheimhnithe WebAuthn</a>
|
|||
|
webauthn_register_key=Cuir Eochair Slándála
|
|||
|
webauthn_nickname=Leasainm
|
|||
|
webauthn_delete_key=Bain Eochair Slándála
|
|||
|
webauthn_delete_key_desc=Má bhaineann tú eochair slándála ní féidir leat síniú leis a thuilleadh. Lean ar aghaidh?
|
|||
|
webauthn_key_loss_warning=Má chailleann tú d'eochracha slándála, caillfidh tú rochtain ar do chuntas.
|
|||
|
webauthn_alternative_tip=B'fhéidir gur mhaith leat modh fíordheimhnithe breise a chumrú.
|
|||
|
|
|||
|
manage_account_links=Bainistigh Cuntais Nasctha
|
|||
|
manage_account_links_desc=Tá na cuntais sheachtracha seo nasctha le do chuntas Gitea.
|
|||
|
account_links_not_available=Níl aon chuntais sheachtracha nasctha le do chuntas Gitea faoi láthair.
|
|||
|
link_account=Cuntas Nasc
|
|||
|
remove_account_link=Bain Cuntas Nasctha
|
|||
|
remove_account_link_desc=Ag baint cuntas nasctha, cuirfear a rochtain ar do chuntas Gitea a chúlghairm. Lean ar aghaidh?
|
|||
|
remove_account_link_success=Tá an cuntas nasctha bainte amach.
|
|||
|
|
|||
|
hooks.desc=Cuir cuaillí gréasáin leis a spreagfar do <strong>gach stór</strong> ar leatsa iad.
|
|||
|
|
|||
|
orgs_none=Níl tú ina bhall d'aon eagraíochtaí.
|
|||
|
repos_none=Níl aon stórais agat.
|
|||
|
|
|||
|
delete_account=Scrios Do Cuntas
|
|||
|
delete_prompt=Scriosfaidh an oibríocht seo do chuntas úsáideora go buan. <strong>NÍ FÉIDIR</strong> é a chealú.
|
|||
|
delete_with_all_comments=Tá do chuntas níos óige ná %s. Chun tuairimí taibhse a sheachaint, scriosfar gach trácht saincheistea/PR leis.
|
|||
|
confirm_delete_account=Deimhnigh scriosadh
|
|||
|
delete_account_title=Scrios Cuntas Úsáide
|
|||
|
delete_account_desc=An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an cuntas úsáideora seo a scriosadh go buan?
|
|||
|
|
|||
|
email_notifications.enable=Cumasaigh Fógraí Ríomhphoist
|
|||
|
email_notifications.onmention=Ríomhphost amháin ar luaigh
|
|||
|
email_notifications.disable=Díchumasaigh Fógraí Ríomhphoist
|
|||
|
email_notifications.submit=Socraigh rogha ríomhphoist
|
|||
|
email_notifications.andyourown=Agus Do Fógraí Féin
|
|||
|
|
|||
|
visibility=Infheictheacht úsáideora
|
|||
|
visibility.public=Poiblí
|
|||
|
visibility.public_tooltip=Infheicthe do gach duine
|
|||
|
visibility.limited=Teoranta
|
|||
|
visibility.limited_tooltip=Infheicthe ach d'úsáideoirí fíordheimhnithe
|
|||
|
visibility.private=Príobháideach
|
|||
|
visibility.private_tooltip=Ní fheictear ach do bhaill d'eagraíochtaí a chuaigh tú isteach
|
|||
|
|
|||
|
[repo]
|
|||
|
new_repo_helper=Tá gach comhad tionscadail i stór, lena n-áirítear stair athbhreithnithe. Ceana féin ag óstáil ceann in áit eile <a href="%s">Stórlann aistrithe.</a>
|
|||
|
owner=Úinéir
|
|||
|
owner_helper=B'fhéidir nach dtaispeánfar roinnt eagraíochtaí sa anuas mar gheall ar theorainn uasta comhaireamh stórais.
|
|||
|
repo_name=Ainm Stórais
|
|||
|
repo_name_helper=Úsáideann dea-ainmneacha stórtha eochairfhocail ghearr, i gcuimhne agus uathúla.
|
|||
|
repo_size=Méid an Stóras
|
|||
|
template=Teimpléad
|
|||
|
template_select=Roghnaigh teimpléad.
|
|||
|
template_helper=Déan teimpléad den stóras
|
|||
|
template_description=Ligeann stórais teimpléid d'úsáideoirí stórais nua a ghiniúint leis an struchtúr eolaire céanna, comhaid agus socruithe roghnacha.
|
|||
|
visibility=Infheictheacht
|
|||
|
visibility_description=Ní bheidh ach an t-úinéir nó baill na heagraíochta má tá cearta acu in ann é a fheiceáil.
|
|||
|
visibility_helper=Déan stóras príobháideach
|
|||
|
visibility_helper_forced=Cuireann riarthóir do shuíomh iallach ar stórais nua a bheith príobháideach.
|
|||
|
visibility_fork_helper=(Beidh tionchar ag athrú seo ar gach forc.)
|
|||
|
clone_helper=Teastaíonn cabhair ó chlónáil? Tabhair cuairt <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">ar Cabhair</a>.
|
|||
|
fork_repo=Stóras Forc
|
|||
|
fork_from=Forc ó
|
|||
|
already_forked=Tá tú tar éis %s a fhoirceann
|
|||
|
fork_to_different_account=Forc chuig cuntas difriúil
|
|||
|
fork_visibility_helper=Ní féidir infheictheacht stór forcailte a athrú.
|
|||
|
fork_branch=Brainse le clónú chuig an bhforc
|
|||
|
all_branches=Gach brainse
|
|||
|
fork_no_valid_owners=Ní féidir an stór seo a fhorcáil toisc nach bhfuil úinéirí bailí ann.
|
|||
|
fork.blocked_user=Ní féidir an stór a fhorcáil toisc go bhfuil úinéir an stórais bac ort.
|
|||
|
use_template=Úsáid an teimpléad seo
|
|||
|
open_with_editor=Oscail le %s
|
|||
|
download_zip=Íoslódáil ZIP
|
|||
|
download_tar=Íoslódáil TAR.GZ
|
|||
|
download_bundle=Íoslódáil BUNDLE
|
|||
|
generate_repo=Cruthaigh Stóras
|
|||
|
generate_from=Gin Ó
|
|||
|
repo_desc=Cur síos
|
|||
|
repo_desc_helper=Cuir isteach tuairisc ghearr (roghnach)
|
|||
|
repo_lang=Teanga
|
|||
|
repo_gitignore_helper=Roghnaigh teimpléid .gitignore.
|
|||
|
repo_gitignore_helper_desc=Roghnaigh na comhaid nach bhfuil le rianú ó liosta teimpléid do theangacha coitianta. Cuirtear déantáin tipiciúla a ghineann uirlisí tógála gach teanga san áireamh ar.gitignore de réir réamhshocraithe.
|
|||
|
issue_labels=Lipéid Eisiúna
|
|||
|
issue_labels_helper=Roghnaigh tacar lipéad eisiúna.
|
|||
|
license=Ceadúnas
|
|||
|
license_helper=Roghnaigh comhad ceadúnais.
|
|||
|
license_helper_desc=Rialaíonn ceadúnas cad is féidir agus nach féidir le daoine eile a dhéanamh le do chód. Níl mé cinnte cé acu ceann atá ceart do do thionscadal? Féach <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Roghnaigh ceadúnas.</a>
|
|||
|
multiple_licenses=Ceadúnais Iolracha
|
|||
|
object_format=Formáid Oibiacht
|
|||
|
object_format_helper=Formáid oibiacht an stór. Ní féidir é a athrú níos déanaí. Is é SHA1 an comhoiriúnacht is fearr.
|
|||
|
readme=README
|
|||
|
readme_helper=Roghnaigh comhad teimpléad README.
|
|||
|
readme_helper_desc=Seo an áit inar féidir leat cur síos iomlán a scríobh do thionscadal.
|
|||
|
auto_init=Taisce a thionscnamh (Cuireann sé .gitignore, Ceadúnas agus README)
|
|||
|
trust_model_helper=Roghnaigh múnla iontaobhais le haghaidh fíorú Is iad na roghanna féideartha:
|
|||
|
trust_model_helper_collaborator=Comhoibritheoir: Sínithe muinín ag comhoibrithe
|
|||
|
trust_model_helper_committer=Gealltóir: Iontaobhais sínithe a mheaitseálann na gealltoirí
|
|||
|
trust_model_helper_collaborator_committer=Comhoibritheo+Coiteoir: Sínithe iontaobhais ag comhoibritheoirí a mheaitseann leis an gealltóir
|
|||
|
trust_model_helper_default=Réamhshocrú: Úsáid an tsamhail iontaobhais réamhshocraithe don tsuiteáil seo
|
|||
|
create_repo=Cruthaigh Stóras
|
|||
|
default_branch=Branse Réamhshocraithe
|
|||
|
default_branch_label=réamhshocraithe
|
|||
|
default_branch_helper=Is é an brainse réamhshocraithe an bunbhrainse d'iarratais tarraingthe agus gealltanna cód.
|
|||
|
mirror_prune=Prúnáil
|
|||
|
mirror_prune_desc=Bain tagairtí cianrianaithe atá as feidhm
|
|||
|
mirror_interval=Eatramh Scátháin (is iad aonaid ama bailí ná 'h', 'm', 's'). 0 chun sioncrónú tréimhsiúil a dhíchumasú. (Eatraimh íosta: %s)
|
|||
|
mirror_interval_invalid=Níl an eatramh scátháin bailí.
|
|||
|
mirror_sync=sioncronaithe
|
|||
|
mirror_sync_on_commit=Sioncrónaigh nuair a bhrúitear geallúintí
|
|||
|
mirror_address=Clón Ó URL
|
|||
|
mirror_address_desc=Cuir aon dhintiúir riachtanacha sa chuid Údaraithe.
|
|||
|
mirror_address_url_invalid=Tá an URL curtha ar fáil neamhbhailí. Caithfidh tú gach comhpháirt den url a éalú i gceart.
|
|||
|
mirror_address_protocol_invalid=Tá an URL curtha ar fáil neamhbhailí. Ní féidir ach suíomhanna http (s)://nó git://a úsáid le haghaidh scátháin.
|
|||
|
mirror_lfs=Stóráil Comhad Móra (LFS)
|
|||
|
mirror_lfs_desc=Gníomhachtaigh scáthú sonraí LFS.
|
|||
|
mirror_lfs_endpoint=Críochphointe LFS
|
|||
|
mirror_lfs_endpoint_desc=Déanfaidh Sync iarracht an url clónála a úsáid chun <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">an freastalaí LFS a chinneadh</a>. Is féidir leat críochphointe saincheaptha a shonrú freisin má tá na sonraí LFS stórtha stóráilte áit éigin eile.
|
|||
|
mirror_last_synced=Sincronaithe Deireanach
|
|||
|
mirror_password_placeholder=(Gan athrú)
|
|||
|
mirror_password_blank_placeholder=(Neamhshocraithe)
|
|||
|
mirror_password_help=Athraigh ainm úsáideora chun pasfhocal stóráilte a scriosadh.
|
|||
|
watchers=Breathnóirí
|
|||
|
stargazers=Réalteoirí
|
|||
|
stars_remove_warning=Bainfidh sé seo na réaltaí go léir ón stóras seo.
|
|||
|
forks=Forcanna
|
|||
|
stars=Réaltaí
|
|||
|
reactions_more=agus %d níos mó
|
|||
|
unit_disabled=Tá an chuid stórais seo díchumasaithe ag riarthóir an láithreáin.
|
|||
|
language_other=Eile
|
|||
|
adopt_search=Iontráil ainm úsáideora chun stórais neamhghlactha a chuardach... (fág bán chun gach rud a fháil)
|
|||
|
adopt_preexisting_label=Glacadh le Comhaid
|
|||
|
adopt_preexisting=Glac le comhaid atá ann cheana
|
|||
|
adopt_preexisting_content=Cruthaigh stór ó %s
|
|||
|
adopt_preexisting_success=Comhaid ghlacadh agus stór cruthaithe ó %s
|
|||
|
delete_preexisting_label=Scrios
|
|||
|
delete_preexisting=Scrios comhaid atá ann cheana
|
|||
|
delete_preexisting_content=Scrios comhaid i %s
|
|||
|
delete_preexisting_success=Scriosta comhaid neamhghlactha i %s
|
|||
|
blame_prior=Féach ar an milleán roimh an athrú seo
|
|||
|
blame.ignore_revs=Ag déanamh neamhairde de leasuithe i <a href="%s">.git-blame-ignore-revs</a>. Cliceáil <a href="%s">anseo chun seachaint</a> agus an gnáth-amharc milleán a fheiceáil.
|
|||
|
blame.ignore_revs.failed=Theip ar neamhaird a dhéanamh ar leasuithe i <a href="%s">.git-blame-ignore-revs</a>.
|
|||
|
author_search_tooltip=Taispeánann 30 úsáideoir ar a mhéad
|
|||
|
|
|||
|
tree_path_not_found_commit=Níl cosán %[1]s ann i dtiomantas %[2]s
|
|||
|
tree_path_not_found_branch=Níl cosán %[1]s ann i mbrainse %[2]s
|
|||
|
tree_path_not_found_tag=Níl cosán %[1]s ann i gclib %[2]s
|
|||
|
|
|||
|
transfer.accept=Glac le hAistriú
|
|||
|
transfer.accept_desc=Aistriú chuig “%s”
|
|||
|
transfer.reject=Diúltaigh aistriú
|
|||
|
transfer.reject_desc=`Cealaigh aistriú chuig "%s"`
|
|||
|
transfer.no_permission_to_accept=Níl cead agat glacadh leis an aistriú seo.
|
|||
|
transfer.no_permission_to_reject=Níl cead agat an aistriú seo a dhiúltú.
|
|||
|
|
|||
|
desc.private=Príobháideach
|
|||
|
desc.public=Poiblí
|
|||
|
desc.template=Teimpléad
|
|||
|
desc.internal=Inmheánach
|
|||
|
desc.archived=Cartlannaithe
|
|||
|
desc.sha256=SHA256
|
|||
|
|
|||
|
template.items=Míreanna Teimpléad
|
|||
|
template.git_content=Ábhar Git (Brainse Réamhshocraithe)
|
|||
|
template.git_hooks=Crúcanna Git
|
|||
|
template.git_hooks_tooltip=Faoi láthair ní féidir leat Git Hooks a mhodhnú nó a bhaint nuair a chuirtear leis. Roghnaigh é seo ach amháin má tá muinín agat as an stóras teimpléid.
|
|||
|
template.webhooks=Crúcaí gréasáin
|
|||
|
template.topics=Topaicí
|
|||
|
template.avatar=Abhatár
|
|||
|
template.issue_labels=Lipéid Eisiúna
|
|||
|
template.one_item=Ní mór mír teimpléad amháin ar a laghad a roghnú
|
|||
|
template.invalid=Ní mór stór teimpléad a roghnú
|
|||
|
|
|||
|
archive.title=Tá an stóras seo i gcartlann. Is féidir leat comhaid a fheiceáil agus iad a chlónáil, ach ní féidir leat ceisteanna a bhrú ná a oscailt ná iarratais a tharraingt.
|
|||
|
archive.title_date=Tá an stóras seo cartlannaithe ar %s. Is féidir leat comhaid a fheiceáil agus é a chlónú, ach ní féidir leat saincheisteanna a bhrú nó a oscailt ná iarratais a tharraingt.
|
|||
|
archive.issue.nocomment=Tá an stóras seo i gcartlann. Ní féidir leat trácht a dhéanamh ar shaincheisteanna.
|
|||
|
archive.pull.nocomment=Tá an stóras seo i gcartlann. Ní féidir leat trácht a dhéanamh ar iarratais tarraingthe.
|
|||
|
|
|||
|
form.reach_limit_of_creation_1=Tá úinéir an stóras tar éis teorainn de %d stóras a bhaint amach cheana féin.
|
|||
|
form.reach_limit_of_creation_n=Tá úinéir an stórais tar éis teorainn de %d stórtha a bhaint amach cheana féin.
|
|||
|
form.name_reserved=Tá ainm an stór "%s" in áirithe.
|
|||
|
form.name_pattern_not_allowed=Ní cheadaítear an patrún "%s" in ainm stór.
|
|||
|
|
|||
|
need_auth=Údarú
|
|||
|
migrate_options=Roghanna Imirce
|
|||
|
migrate_service=Seirbhís Imirce
|
|||
|
migrate_options_mirror_helper=Beidh an stóras seo ina scáthán
|
|||
|
migrate_options_lfs=Aimirce comhaid LFS
|
|||
|
migrate_options_lfs_endpoint.label=Críochphointe LFS
|
|||
|
migrate_options_lfs_endpoint.description=Déanfaidh imirce iarracht do chianda Git a úsáid chun <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">freastalaí LFS a chinneadh</a>. Is féidir leat críochphointe saincheaptha a shonrú freisin má tá na sonraí LFS stórtha stóráilte áit éigin eile.
|
|||
|
migrate_options_lfs_endpoint.description.local=Tacaítear le cosán freastalaí áitiúil freisin.
|
|||
|
migrate_options_lfs_endpoint.placeholder=Má fhágtar bán, díorthófar an críochphointe ón URL clóin
|
|||
|
migrate_items=Míreanna Imirce
|
|||
|
migrate_items_wiki=Wiki
|
|||
|
migrate_items_milestones=Clocha míle
|
|||
|
migrate_items_labels=Lipéid
|
|||
|
migrate_items_issues=Saincheisteanna
|
|||
|
migrate_items_pullrequests=Iarrataí Tarraing
|
|||
|
migrate_items_merge_requests=Iarrataí Cumaisc
|
|||
|
migrate_items_releases=Eisiúintí
|
|||
|
migrate_repo=Stóras Imirc
|
|||
|
migrate.clone_address=Aimirce/ Clón Ó URL
|
|||
|
migrate.clone_address_desc=An URL 'clón' HTTP(S) nó Git de stóras atá ann cheana
|
|||
|
migrate.github_token_desc=Is féidir leat comhartha amháin nó níos mó a chur le camóg scartha anseo chun imirce a dhéanamh níos gasta mar gheall ar theorainn ráta API GitHub. RABHADH: D'fhéadfadh mí-úsáid na ngné seo beartas an sholáthraí seirbhíse a shárú agus blocáil cuntais a bheith mar thoradh air.
|
|||
|
migrate.clone_local_path=nó cosán freastalaí áitiúil
|
|||
|
migrate.permission_denied=Ní cheadaítear duit stórais áitiúla a iompórtáil.
|
|||
|
migrate.permission_denied_blocked=Ní féidir leat allmhairiú ó óstaigh neamh-cheadaithe, iarr ar an riarachán socruithe ALLOWED_DOMAINS/ALLOW_LOCALNETWORKS/BLOCKED_DOMAINS a sheiceáil le do thoil.
|
|||
|
migrate.invalid_local_path=Tá an cosán áitiúil neamhbhailí. Níl sé ann nó ní eolaire é.
|
|||
|
migrate.invalid_lfs_endpoint=Níl an críochphointe LFS bailí.
|
|||
|
migrate.failed=Theip ar an imirce:% v
|
|||
|
migrate.migrate_items_options=Teastaíonn Comhartha Rochtana chun míreanna breise a aistriú
|
|||
|
migrated_from=Aistríodh ó <a href="%[1]s">%[2]s</a>
|
|||
|
migrated_from_fake=Aistrithe ó %[1]s
|
|||
|
migrate.migrate=Aistrigh Ó %s
|
|||
|
migrate.migrating=Ag aistriú ó <b>%s</b> ...
|
|||
|
migrate.migrating_failed=Theip ar aistriú ó <b>%s</b>.
|
|||
|
migrate.migrating_failed.error=Theip ar aistriú: %s
|
|||
|
migrate.migrating_failed_no_addr=Theip ar an imirce.
|
|||
|
migrate.github.description=Aistrigh sonraí ó github.com nó ó chásanna GitHub eile.
|
|||
|
migrate.git.description=Aistrigh stór amháin ó aon seirbhís Git.
|
|||
|
migrate.gitlab.description=Aistrigh sonraí ó gitlab.com nó ó chásanna GitLab eile.
|
|||
|
migrate.gitea.description=Aistrigh sonraí ó gitea.com nó ó chásanna Gitea eile.
|
|||
|
migrate.gogs.description=Aistrigh sonraí ó notabug.org nó ó chásanna eile de chuid Gogs.
|
|||
|
migrate.onedev.description=Aistrigh sonraí ó code.onedev.io nó ó chásanna OneDev eile.
|
|||
|
migrate.codebase.description=Aistrigh sonraí ó codebasehq.com.
|
|||
|
migrate.gitbucket.description=Aistrigh sonraí ó chásanna GitBucket.
|
|||
|
migrate.codecommit.description=Aistrigh sonraí ó AWS CodeCommit.
|
|||
|
migrate.codecommit.aws_access_key_id=ID Eochair Rochtana AWS
|
|||
|
migrate.codecommit.aws_secret_access_key=Eochair Rochtana Rúnda AWS
|
|||
|
migrate.codecommit.https_git_credentials_username=Ainm Úsáideora HTTPS Git Dintiúir
|
|||
|
migrate.codecommit.https_git_credentials_password=Pasfhocal Dintiúir Git HTTPS
|
|||
|
migrate.migrating_git=Sonraí Git a Aimirce
|
|||
|
migrate.migrating_topics=Ábhair Imirce
|
|||
|
migrate.migrating_milestones=Clocha Míle a Imirce
|
|||
|
migrate.migrating_labels=Lipéid Imirce
|
|||
|
migrate.migrating_releases=Eisiúintí Imirce
|
|||
|
migrate.migrating_issues=Saincheisteanna Imirce
|
|||
|
migrate.migrating_pulls=Iarratais Tarraingthe á n-Imirce
|
|||
|
migrate.cancel_migrating_title=Cealaigh Imirce
|
|||
|
migrate.cancel_migrating_confirm=Ar mhaith leat an imirce seo a chealú?
|
|||
|
|
|||
|
mirror_from=scáthán de
|
|||
|
forked_from=forcailte ó
|
|||
|
generated_from=a ghintear ó
|
|||
|
fork_from_self=Ní féidir leat stóras atá agat a fhorcáil.
|
|||
|
fork_guest_user=Sínigh isteach chun an stóras seo a fhorc.
|
|||
|
watch_guest_user=Sínigh isteach chun féachaint ar an stór seo.
|
|||
|
star_guest_user=Sínigh isteach chun an stóras seo a réalú.
|
|||
|
unwatch=Dífhéachaint
|
|||
|
watch=Fhéachaint
|
|||
|
unstar=Bain Réalta
|
|||
|
star=Réalta
|
|||
|
fork=Forc
|
|||
|
action.blocked_user=Ní féidir gníomh a dhéanamh toisc go bhfuil úinéir an stórais bac ort.
|
|||
|
download_archive=Íoslódáil Stóras
|
|||
|
more_operations=Tuilleadh oibríochtaí
|
|||
|
|
|||
|
quick_guide=Treoir Tapa
|
|||
|
clone_this_repo=Clóin an stóras seo
|
|||
|
cite_this_repo=Luaigh an stóras seo
|
|||
|
create_new_repo_command=Stóras nua a chruthú ar an líne ordaithe
|
|||
|
push_exist_repo=Stóras atá ann cheana a bhrú ón líne ordaithe
|
|||
|
empty_message=Níl aon ábhar sa stóras seo.
|
|||
|
broken_message=Ní féidir na sonraí Git atá mar bhunús leis an stóras seo a léamh. Déan teagmháil le riarthóir an chás seo nó scrios an stóras seo.
|
|||
|
|
|||
|
code=Cód
|
|||
|
code.desc=Rochtain ar chód foinse, comhaid, gealltanais agus brainsí.
|
|||
|
branch=Brainse
|
|||
|
tree=Crann
|
|||
|
clear_ref=`Tagairt reatha soiléir`
|
|||
|
filter_branch_and_tag=Scagaire brainse nó clib
|
|||
|
find_tag=Aimsigh clib
|
|||
|
branches=Brainsí
|
|||
|
tags=Clibeanna
|
|||
|
issues=Saincheisteanna
|
|||
|
pulls=Iarratais Tarraingthe
|
|||
|
projects=Tionscadail
|
|||
|
packages=Pacáistí
|
|||
|
actions=Gníomhartha
|
|||
|
labels=Lipéid
|
|||
|
org_labels_desc=Lipéid ar leibhéal eagraíochta is féidir a úsáid le <strong>gach stóras</strong> faoin eagraíocht seo
|
|||
|
org_labels_desc_manage=bainistigh
|
|||
|
|
|||
|
milestones=Clocha míle
|
|||
|
commits=Tiomáintí
|
|||
|
commit=Tiomantas
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
commits.commits=Tiomáintí
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
commitstatus.error=Earráid
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
projects.new=Tionscadal Nua
|
|||
|
projects.template.desc=Teimpléad
|
|||
|
projects.column.new=Colún Nua
|
|||
|
|
|||
|
issues.new.projects=Tionscadail
|
|||
|
issues.new.milestone=Cloch Mhíle
|
|||
|
issues.filter_label=Lipéad
|
|||
|
issues.filter_milestone=Cloch Mhíle
|
|||
|
issues.filter_project=Tionscadal
|
|||
|
issues.filter_assignee=Sannaitheoir
|
|||
|
issues.action_label=Lipéad
|
|||
|
issues.action_milestone=Cloch Mhíle
|
|||
|
issues.action_assignee=Sannaitheoir
|
|||
|
issues.save=Sábháil
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
pulls.tab_commits=Tiomáintí
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
wiki=Wiki
|
|||
|
wiki.page=Leathanach
|
|||
|
wiki.new_page=Leathanach
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
contributors.contribution_type.commits=Tiomáintí
|
|||
|
|
|||
|
settings.githooks=Crúcanna Git
|
|||
|
|
|||
|
settings.trust_model.collaborator.long=Comhoibritheoir: Sínithe muinín ag comhoibrithe
|
|||
|
settings.trust_model.collaboratorcommitter.long=Comhoibritheo+Coiteoir: Sínithe iontaobhais ag comhoibritheoirí a mheaitseann leis an gealltóir
|
|||
|
settings.event_fork=Forc
|
|||
|
settings.event_wiki=Wiki
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
[graphs]
|
|||
|
|
|||
|
[org]
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
[admin]
|
|||
|
|
|||
|
dashboard.sync_repo_licenses=Sioncronaigh ceadúnais repo
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
[action]
|
|||
|
|
|||
|
[tool]
|
|||
|
|
|||
|
[dropzone]
|
|||
|
|
|||
|
[notification]
|
|||
|
|
|||
|
[gpg]
|
|||
|
|
|||
|
[units]
|
|||
|
|
|||
|
[packages]
|
|||
|
|
|||
|
[secrets]
|
|||
|
|
|||
|
[actions]
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
runners.task_list.commit=Tiomantas
|
|||
|
|
|||
|
runs.commit=Tiomantas
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
[projects]
|
|||
|
|
|||
|
[git.filemode]
|
|||
|
; Ordered by git filemode value, ascending. E.g. directory has "040000", normal file has "100644", …
|
|||
|
|